Inklingo

contable

comptable?personne qui gère les dossiers financiers
Aussi :teneur de livres?someone who tracks daily financial transactions

kon-TAH-bleh

/konˈtaβle/
Nomm or fA2
neutralSpainLatin America
Une personne sympathique portant des lunettes assise à un bureau avec une pile de papiers et une petite calculatrice.

Un contable gérant des registres financiers.

contable(Nom)

m or fA2

comptable

?

personne qui gère les dossiers financiers

Aussi :

teneur de livres

?

someone who tracks daily financial transactions

📝 En Action

Mi hermana es contable y trabaja para una multinacional.

A2

Ma sœur est comptable et travaille pour une multinationale.

Necesito hablar con el contable sobre mis impuestos.

B1

Je dois parler au comptable de mes impôts.

Connexions de Mots

Synonymes

  • contador (comptable (plus courant en Amérique Latine))

Collocations Courantes

  • contable tituladoexpert-comptable agréé/certifié
  • ayudante contableassistant comptable

💡 Points de grammaire

Un seul mot pour les deux genres

Ce mot ne change pas sa terminaison pour les hommes ou les femmes. Utilisez 'el contable' pour un homme et 'la contable' pour une femme. En français, le mot 'comptable' est déjà épicène (masculin et féminin).

❌ Erreurs Courantes

Éviter 'contabla'

Erreur :Utiliser 'la contabla' pour une femme comptable.

Correction : Utilisez toujours 'la contable'. Contrairement à l'espagnol, en français, le mot 'comptable' ne prend pas de 'a' final pour le féminin.

⭐ Conseils d''utilisation

Qui utilise ce terme ?

Si vous êtes en Espagne, utilisez 'contable'. Si vous êtes au Mexique, en Argentine ou en Colombie, vous entendrez le plus souvent 'contador'.

Un livre de comptes relié en cuir ouvert sur une table en bois à côté d'un stylo-plume.

Un livre de registres lié au travail comptable.

contable(Adjectif)

m or fB2

comptable

?

relatif au système de tenue des dossiers financiers

Aussi :

dénombrable

?

describing things that can be counted

📝 En Action

El ejercicio contable termina en diciembre.

B2

La période comptable se termine en décembre.

En gramática, 'agua' no es un nombre contable.

B1

En grammaire, 'eau' n'est pas un nom dénombrable.

Connexions de Mots

Synonymes

  • financiero (financier)
  • numerable (dénombrable/numérable)

Antonymes

  • incontable (incomptable/indénombrable)

Collocations Courantes

  • ejercicio contableexercice fiscal / exercice comptable
  • registro contableenregistrement comptable
  • nombre contablenom dénombrable

💡 Points de grammaire

Décrire les noms

En tant qu'adjectif, il se place après le nom qu'il qualifie, comme dans 'periodo contable'. En français, l'adjectif se place généralement après le nom (ex: exercice comptable).

⭐ Conseils d''utilisation

Contexte commercial

Utilisez ce mot lorsque vous discutez de bilans, d'audits ou de tout sujet technique de finance.

✏️ Exercice rapide

Quiz rapide : contable

Question 1 sur 2

Comment diriez-vous 'la femme comptable' en Espagne ?

💡 Maîtrisez l''Espagnol

Passez au niveau supérieur en espagnol. Lisez plus de 200 histoires espagnoles illustrées et narrées adaptées à votre niveau avec l''application Inklingo !

📚 Plus de ressources

Famille de Mots

Questions Fréquemment Posées

Quelle est la différence entre 'contable' et 'contador' ?

En Espagne, 'contable' est le mot courant pour un comptable. En Amérique Latine, les gens utilisent presque toujours 'contador'. Les deux mots viennent du verbe 'contar' (compter).

Est-ce que 'contable' signifie 'fiable' ?

Non. Bien que 'contar con alguien' signifie 'compter sur quelqu'un', le mot 'contable' ne fait référence qu'aux chiffres, à l'argent ou aux choses que l'on peut dénombrer.