Inklingo

sentarme

sen-TAR-me/senˈtaɾme/

sentarme signifie s'asseoir (moi-même) en espagnol (Utilisé lorsque le locuteur est celui qui accomplit l'action sur lui-même.).

s'asseoir (moi-même)

Aussi : prendre place
VerbeA1irregular (stem-changing e > ie) ar
Une illustration simple de style livre d'histoires d'un personnage amical en train de s'asseoir sur un petit tabouret en bois simple.
infinitivesentarse
gerundsentándome
past Participlesentado

📝 En Action

Necesito sentarme después de tanto caminar.

A1

J'ai besoin de m'asseoir après avoir tant marché.

¿Puedo sentarme aquí contigo?

A1

Puis-je m'asseoir ici avec toi ?

Fui al sofá para sentarme a leer un libro.

A2

Je suis allé sur le canapé pour m'asseoir et lire un livre.

Connexions de Mots

Synonymes

  • tomar asiento (prendre place)
  • acomodarse (s'installer confortablement)

Antonymes

Collocations Courantes

  • Quiero sentarmeJe veux m'asseoir
  • Permítame sentarmePermettez-moi de m'asseoir

🔄 Conjugaisons

indicative

present

él/ella/ustedse sienta
yome siento
te sientas
ellos/ellas/ustedesse sientan
nosotrosnos sentamos
vosotrosos sentáis

imperfect

él/ella/ustedse sentaba
yome sentaba
te sentabas
ellos/ellas/ustedesse sentaban
nosotrosnos sentábamos
vosotrosos sentabais

preterite

él/ella/ustedse sentó
yome senté
te sentaste
ellos/ellas/ustedesse sentaron
nosotrosnos sentamos
vosotrosos sentasteis

subjunctive

present

él/ella/ustedse siente
yome siente
te sientes
ellos/ellas/ustedesse sienten
nosotrosnos sentemos
vosotrosos sentéis

imperfect

él/ella/ustedse sentara / se sentase
yome sentara / me sentase
te sentaras / te sentases
ellos/ellas/ustedesse sentaran / se sentasen
nosotrosnos sentáramos / nos sentásemos
vosotrosos sentarais / os sentaseis

Traduire en espagnol

Mots qui se traduisent par "sentarme" en espagnol :

prendre place

✏️ Exercice rapide

Quiz rapide : sentarme

Question 1 sur 1

Quelle phrase utilise correctement la structure réfléchie de 'sentarme' au passé ?

📚 Plus de ressources

👥 Famille de Mots
🎵 Rimes
📚 Étymologie

Vient du verbe latin *sedentāre*, signifiant 'poser, installer ou faire asseoir'. La forme réfléchie 'sentarse' s'est développée plus tard pour décrire l'action de s'installer soi-même.

Première attestation : Medieval Latin period

Cognats (Mots apparentés)

Portuguese: sentar-seItalian: sedersi

💡 Maîtrisez l''Espagnol

Passez au niveau supérieur en espagnol. Lisez plus de 200 histoires espagnoles illustrées et narrées adaptées à votre niveau avec l''application Inklingo !

Questions Fréquemment Posées

Pourquoi ce mot se termine-t-il par 'me' ?

Le mot 'sentarme' est le verbe de base 'sentar' plus le pronom 'me' (moi-même). Cette structure est utilisée lorsque le verbe est à l'infinitif (non conjugué), et elle indique que la personne qui parle (je) fait l'action sur elle-même.

Quelle est la différence entre 'sentar' et 'sentarme' ?

'Sentar' signifie 'asseoir' ou 'mettre quelqu'un' (vous agissez sur quelqu'un ou quelque chose d'autre). 'Sentarme' (issu de 'sentarse') signifie 's'asseoir' ou 's'installer soi-même' (vous agissez sur vous-même). Si vous voulez vous asseoir, vous devez utiliser la forme réfléchie.