sentimos
“sentimos” signifie “nous ressentons” en espagnol. Il a 2 significations différentes selon le contexte:
nous ressentons, nous percevons
Aussi : nous regrettons
📝 En Action
Todos los días sentimos mucha presión en el trabajo.
A1Chaque jour, nous ressentons beaucoup de pression au travail.
Sentimos que esta es la decisión correcta, ¿no crees?
A2Nous avons le sentiment que c'est la bonne décision, n'est-ce pas ?
nous sommes désolés
Aussi : nous compatissons
📝 En Action
Sentimos mucho su pérdida. Era una gran persona.
A2Nous sommes vraiment désolés pour votre perte. C'était une personne formidable.
Desde la compañía, sentimos las molestias causadas por la demora.
B1De la part de l'entreprise, nous regrettons les désagréments causés par le retard.
🔄 Conjugaisons
indicative
present
imperfect
preterite
subjunctive
present
imperfect
Traduire en espagnol
Mots qui se traduisent par "sentimos" en espagnol :
nous compatissons→nous percevons→nous regrettons→nous ressentons→✏️ Exercice rapide
Quiz rapide : sentimos
Question 1 sur 2
Quelle phrase utilise 'sentimos' pour parler d'une action terminée dans le passé ?
📚 Plus de ressources
👥 Famille de Mots▼
🎵 Rimes▼
📚 Étymologie▼
Vient directement du verbe latin *sentīre*, signifiant 'sentir, percevoir ou éprouver'. Le sens est resté remarquablement cohérent au fil des siècles.
Première attestation : Old Spanish (around the 13th century)
Cognats (Mots apparentés)
💡 Maîtrisez l''Espagnol
Passez au niveau supérieur en espagnol. Lisez plus de 200 histoires espagnoles illustrées et narrées adaptées à votre niveau avec l''application Inklingo !
Questions Fréquemment Posées
Comment puis-je savoir si 'sentimos' signifie 'nous ressentons' (présent) ou 'nous avons ressenti' (passé) ?
Vous vous fiez entièrement au contexte. Si la phrase inclut un marqueur temporel comme 'ahora' (maintenant) ou 'siempre' (toujours), c'est le présent. Si elle inclut 'anoche' (cette nuit) ou 'la semana pasada' (la semaine dernière), c'est le passé (prétérit).
Est-ce que 'sentimos' est une manière polie de s'excuser ?
Oui, dire 'Lo sentimos' ou 'Sentimos las molestias' est une manière très courante et professionnelle pour un groupe (comme une entreprise ou une famille) d'exprimer son regret ou de s'excuser.

