tabaco
“tabaco” signifie “tabac” en espagnol. Il a 2 significations différentes selon le contexte:
tabac
Aussi : matière à fumer
📝 En Action
El tabaco es una planta originaria de América.
A1Le tabac est une plante originaire d'Amérique.
Compré una bolsa de tabaco para liar mis propios cigarrillos.
A2J'ai acheté un sachet de tabac pour rouler mes propres cigarettes.
cigarette
Aussi : cigare
📝 En Action
¿Me regalas un tabaco? Olvidé los míos en casa.
B1Tu me donnes un tabaco ? J'ai oublié les miens à la maison.
El señor estaba fumando un tabaco enorme en el balcón.
B2Le monsieur fumait un énorme tabaco sur le balcon.
Traduire en espagnol
✏️ Exercice rapide
Quiz rapide : tabaco
Question 1 sur 1
Quelle phrase utilise 'tabaco' pour désigner la matière première, et non un objet unique ?
📚 Plus de ressources
👥 Famille de Mots▼
🎵 Rimes▼
📚 Étymologie▼
Le mot vient directement de la langue Taïno, parlée par les peuples autochtones des Caraïbes (spécifiquement Hispaniola et Cuba). Ce fut l'un des premiers mots amérindiens adopté par les explorateurs espagnols, puis diffusé mondialement.
Première attestation : Early 16th century
Cognats (Mots apparentés)
💡 Maîtrisez l''Espagnol
Passez au niveau supérieur en espagnol. Lisez plus de 200 histoires espagnoles illustrées et narrées adaptées à votre niveau avec l''application Inklingo !
Questions Fréquemment Posées
¿Cuál es la diferencia entre 'tabaco' y 'cigarro'?
Généralement, 'tabaco' fait référence à la plante ou à la substance elle-même ('J'ai arrêté le tabac'). 'Cigarro' signifie habituellement une cigarette manufacturée ('J'ai besoin d'une cigarette'). Cependant, dans certaines régions, 'un tabaco' peut être utilisé de manière informelle pour signifier 'une cigarette' ou 'un cigare', donc le contexte est important !

