titán
“titán” signifie “titan” en espagnol (mythologie grecque).
titan, géant
Aussi : personnalité influente, magnat
📝 En Action
Cronos era el titán más famoso de la mitología griega.
A2Cronos était le titan le plus célèbre de la mythologie grecque.
Se convirtió en un titán de la industria tecnológica.
B1Il est devenu un géant de l'industrie technologique.
Ese atleta es un titán; nunca se cansa de entrenar.
B2Cet athlète est une personnalité influente ; il ne se lasse jamais de s'entraîner.
Traduire en espagnol
✏️ Exercice rapide
Quiz rapide : titán
Question 1 sur 3
¿Por qué la palabra 'titán' lleva tilde?
📚 Plus de ressources
👥 Famille de Mots▼
🎵 Rimes▼
📚 Étymologie▼
Du grec ancien 'Tītán', désignant une famille de dieux géants. Le mot est passé en espagnol via le latin 'Titan'.
Première attestation : 13th century
Cognats (Mots apparentés)
💡 Maîtrisez l''Espagnol
Passez au niveau supérieur en espagnol. Lisez plus de 200 histoires espagnoles illustrées et narrées adaptées à votre niveau avec l''application Inklingo !
Questions Fréquemment Posées
Is 'titán' used for women too?
Oui, au sens figuré. Bien qu'on dirait 'Ella es una mujer increíble', on peut aussi dire 'Ella es un titán del trabajo'. Cependant, le mot 'titana' existe mais est beaucoup moins courant. En français, on utiliserait plutôt des expressions comme 'une force de la nature' ou 'une battante'.
Does it always refer to Greek mythology?
Non. Bien que ce soit son origine, il est très courant de l'utiliser pour décrire des personnes qui sont des 'géants' dans les affaires, le sport ou les arts. En français, on utilise aussi 'titan' dans ce sens, mais aussi des expressions comme 'un poids lourd' ou 'une sommité'.
Is it different from 'gigante'?
Un 'gigante' est simplement quelque chose de grand. Un 'titán' implique généralement quelque chose de puissant, de légendaire ou d'inarrêtable. En français, 'géant' est plus général, tandis que 'titan' conserve cette idée de puissance et d'importance exceptionnelle.