Inklingo

trabajaba

trah-bah-HAH-bahtɾa.βaˈxa.βa

trabajaba signifie Je travaillais en espagnol (Première personne du singulier (Yo)).

Je travaillais, il/elle/vous travailliez

Aussi : travaillait (habituellement dans le passé)
VerbeA1regular ar
Une personne portant une chemise de travail simple et un tablier se tient à un établi en bois, martelant activement un clou dans une planche de bois. Le cadre est un atelier bien éclairé et organisé, suggérant un travail de routine.
infinitivetrabajar
gerundtrabajando
past Participletrabajado

📝 En Action

Cuando era niño, mi padre trabajaba en una fábrica.

A2

Quand il était enfant, mon père travaillait dans une usine.

Yo trabajaba desde casa antes de la pandemia.

B1

Je travaillais à domicile avant la pandémie.

Usted trabajaba aquí, ¿verdad?

A1

Vous (formel) travailliez ici, n'est-ce pas ?

Connexions de Mots

Synonymes

  • laborar (travailler (plus soutenu))
  • chambear (travailler (familier))

Antonymes

  • descansaba (Je/il/elle se reposait)

Collocations Courantes

  • trabajaba duroJe/il/elle travaillait dur
  • trabajaba de nocheJe/il/elle travaillait la nuit

🔄 Conjugaisons

indicative

present

él/ella/ustedtrabaja
yotrabajo
trabajas
ellos/ellas/ustedestrabajan
nosotrostrabajamos
vosotrostrabajáis

imperfect

él/ella/ustedtrabajaba
yotrabajaba
trabajabas
ellos/ellas/ustedestrabajaban
nosotrostrabajábamos
vosotrostrabajabais

preterite

él/ella/ustedtrabajó
yotrabajé
trabajaste
ellos/ellas/ustedestrabajaron
nosotrostrabajamos
vosotrostrabajasteis

subjunctive

present

él/ella/ustedtrabaje
yotrabaje
trabajes
ellos/ellas/ustedestrabajen
nosotrostrabajemos
vosotrostrabajéis

imperfect

él/ella/ustedtrabajara
yotrabajara
trabajaras
ellos/ellas/ustedestrabajaran
nosotrostrabajáramos
vosotrostrabajarais

Traduire en espagnol

Mots qui se traduisent par "trabajaba" en espagnol :

je travaillais

✏️ Exercice rapide

Quiz rapide : trabajaba

Question 1 sur 1

Quelle phrase utilise correctement 'trabajaba' pour décrire une action de fond continue ?

📚 Plus de ressources

👥 Famille de Mots
🎵 Rimes
📚 Étymologie

Du mot latin *tripaliare*, signifiant « torturer » ou « peiner sous la difficulté ». Cela reflète la vision historique du travail comme exigeant un effort, dérivé de *tripalium*, un dispositif utilisé pour la contrainte ou la punition.

Première attestation : 13th century

Cognats (Mots apparentés)

Portuguese: trabalhavaFrench: travailler

💡 Maîtrisez l''Espagnol

Passez au niveau supérieur en espagnol. Lisez plus de 200 histoires espagnoles illustrées et narrées adaptées à votre niveau avec l''application Inklingo !

Questions Fréquemment Posées

Quelle est la différence entre 'trabajaba' et 'trabajó' ?

'Trabajaba' (Imparfait) décrit des actions passées qui étaient continues, des habitudes répétées ou des descriptions de fond (ex: 'J'avais l'habitude de travailler là-bas'). 'Trabajó' (Passé Simple) décrit une action unique et achevée dans le passé (ex: 'Il a travaillé huit heures hier').