trajo
“trajo” signifie “a apporté” en espagnol (passé simple du verbe apporter (il/elle/vous formel)).
a apporté
Aussi : a transporté, a causé
📝 En Action
Ella trajo la pizza a la fiesta.
A1Elle a apporté la pizza à la fête.
El presidente trajo un mensaje de paz.
A2Le président a apporté un message de paix.
La tormenta trajo muchos problemas a la ciudad.
B1La tempête a causé de nombreux problèmes à la ville.
¿Qué trajo usted de su viaje?
A1Qu'avez-vous (formel) rapporté de votre voyage ?
🔄 Conjugaisons
indicative
present
imperfect
preterite
subjunctive
present
imperfect
Traduire en espagnol
✏️ Exercice rapide
Quiz rapide : trajo
Question 1 sur 2
Quelle phrase utilise correctement 'trajo' ?
📚 Plus de ressources
👥 Famille de Mots▼
📚 Étymologie▼
Le verbe *traer* vient du verbe latin *trahere*, signifiant 'tirer' ou 'traîner'. Avec le temps, son sens est passé de traîner quelque chose à simplement le transporter ou l'apporter à un endroit. Le son 'j' dans les formes du passé comme 'trajo' résulte de changements phonétiques anciens dans l'histoire de l'espagnol.
Première attestation : Pre-Classical Spanish (evolving from Latin)
Cognats (Mots apparentés)
💡 Maîtrisez l''Espagnol
Passez au niveau supérieur en espagnol. Lisez plus de 200 histoires espagnoles illustrées et narrées adaptées à votre niveau avec l''application Inklingo !
Questions Fréquemment Posées
Pourquoi 'trajo' est-il si différent de l'infinitif 'traer' ?
Le verbe *traer* est très irrégulier, surtout au passé simple (prétérit). Le son 'j' est une particularité historique propre à quelques verbes (comme *decir* et *conducir*) et doit être mémorisé.
Peut-on utiliser 'trajo' pour des objets inanimés ?
Oui. Bien qu'une personne soit généralement celle qui 'apporte' quelque chose, 'trajo' est souvent utilisé au sens figuré pour signifier 'cela a causé' ou 'cela a résulté en', comme dans 'La noticia trajo calma' (La nouvelle a apporté/causé le calme).