tuyo
TOO-yoh
/ˈtu.ʝo/
L'enfant rend le ballon en disant : « Le ballon est mío, non, es tuyo (le tien). »
📝 En Action
Este lápiz no es mío, es tuyo.
A1Ce crayon n'est pas le mien, il est le tien.
¿De quién es esta mochila? ¿Es tuya?
A2À qui est ce sac à dos ? Est-ce le tien ?
Lo mío es tuyo, amigo.
B1Ce qui est à moi est à toi, mon ami.
💡 Points de grammaire
S'utilise seul pour dire 'le tien'
Utilisez 'tuyo' pour remplacer un nom que vous avez déjà mentionné. Au lieu de dire 'Es tu libro' (C'est ton livre), vous pouvez simplement dire 'Es tuyo' (C'est le tien).
S'accorde avec l'objet, pas la personne
La terminaison de 'tuyo' change pour s'accorder en genre et en nombre avec l'objet possédé, et non avec la personne qui le possède. Par exemple : el libro es tuyo (le livre est le tien), la casa es tuya (la maison est la tienne), los zapatos son tuyos (les chaussures sont les tiennes).
❌ Erreurs Courantes
Confondre `tuyo` et `tu`
Erreur : “El coche es tu.”
Correction : La forme correcte est 'El coche es tuyo.' Utilisez 'tu' *devant* un nom ('tu coche'), et 'tuyo' lorsqu'il est seul après un verbe comme 'ser'.
⭐ Conseils d''utilisation
Répondre à 'À qui est-ce ?'
C'est le mot parfait pour répondre à la question '¿De quién es esto?' (À qui est ceci ?). Vous pouvez simplement répondre : 'Es tuyo' (C'est le tien).

Le narrateur pointe son compagnon, le présentant comme 'un amigo tuyo' (un ami à toi).
📝 En Action
Un amigo tuyo me llamó ayer.
A2Un ami à toi m'a appelé hier.
Vi una foto tuya en el periódico.
B1J'ai vu une photo de toi dans le journal.
No es culpa tuya, no te preocupes.
B1Ce n'est pas ta faute, ne t'inquiète pas.
💡 Points de grammaire
Une autre façon de dire 'ton/ta'
Cette forme vient toujours après la chose dont vous parlez. Elle a une signification similaire à 'tu', mais avec une nuance légèrement différente, un peu comme la différence entre 'ton ami' et 'un ami à toi' en français.
Utilisation avec 'un', 'una', 'algún'
Vous ne pouvez pas dire 'un tu amigo'. Lorsque vous utilisez des mots comme 'un/une' ('un'/'una') ou 'quelques' ('algún'), vous devez placer le mot possessif après le nom : 'un amigo tuyo'.
❌ Erreurs Courantes
Le placer au mauvais endroit
Erreur : “Vi tuya foto en el periódico.”
Correction : La forme correcte est 'Vi una foto tuya...' ou 'Vi tu foto...'. Lorsqu'il est utilisé de cette manière, 'tuyo' et ses formes ('tuya', etc.) viennent toujours *après* le nom.
✏️ Exercice rapide
Quiz rapide : tuyo
Question 1 sur 2
Quelle phrase dit correctement 'C'est ton livre' ?
💡 Maîtrisez l''Espagnol
Passez au niveau supérieur en espagnol. Lisez plus de 200 histoires espagnoles illustrées et narrées adaptées à votre niveau avec l''application Inklingo !
📚 Plus de ressources
Questions Fréquemment Posées
Quelle est la différence entre 'tuyo' et 'tu' ?
'Tu' est la forme simple de 'ton/ta' qui se place toujours *devant* un nom (ex: 'tu casa' - ta maison). 'Tuyo' est la forme qui signifie 'le tien/la tienne' et se place généralement seule après un verbe (ex: 'la casa es tuya' - la maison est la tienne).
Pourquoi y a-t-il tant de formes : tuyo, tuya, tuyos, tuyas ?
En espagnol, les mots qui décrivent des choses doivent souvent 's'accorder' avec la chose qu'ils décrivent. La terminaison de 'tuyo' change pour correspondre au genre (masculin/féminin) et au nombre (singulier/pluriel) de l'objet possédé. Par exemple, 'el coche es tuyo' (une voiture masculine) mais 'las llaves son tuyas' (plusieurs clés féminines).
Quand utiliserai-je 'tuyo' au lieu de 'suyo' ?
Utilisez 'tuyo' lorsque vous parlez à quelqu'un que vous tutoyez (le 'tu' informel, comme un ami ou un membre de la famille). Utilisez 'suyo' lorsque vous parlez à quelqu'un que vous vouvoyez (le 'usted' formel), ou lorsque vous parlez de ce qui lui appartient, ou leur appartient.