usó
oo-SOH
/uˈso/
Référence Rapide
📝 En Action
Ella usó todo el dinero para comprar el regalo.
A1Elle a utilisé tout l'argent pour acheter le cadeau.
Mi jefe usó un software nuevo para la presentación.
A2Mon patron a utilisé un nouveau logiciel pour la présentation.
Usted usó su influencia para conseguir el trato.
B1Vous avez utilisé votre influence pour obtenir l'accord.
💡 Points de grammaire
L'accent est crucial
L'accent aigu sur le 'ó' est essentiel ! Il indique que cette action a eu lieu et s'est terminée dans le passé. Sans l'accent ('uso'), le mot signifie 'j'utilise' (présent de l'indicatif) ou 'l'usage' (le nom).
Fonction du passé simple (Pretérito Indefinido)
'Usó' est la forme du passé simple, utilisée pour des actions uniques qui se sont achevées à un moment précis dans le passé (ex. : 'hier', 'la semaine dernière').
❌ Erreurs Courantes
Passé vs. Présent
Erreur : “Él uso la llave. (Accent manquant)”
Correction : Él usó la llave. (L'accent est nécessaire pour montrer que l'action est terminée dans le passé.)
Confondre 'Usó' et 'Usaba'
Erreur : “Ella usaba su cámara ayer. (Utilisation incorrecte de l'imparfait)”
Correction : Ella usó su cámara ayer. (Puisque 'ayer' indique une action terminée, nous avons besoin du passé simple 'usó'.)
⭐ Conseils d''utilisation
Identifier le sujet
Rappelez-vous que 'usó' peut se référer à 'il', 'elle', 'ça' ou au vouvoiement formel ('usted'). Vérifiez toujours le contexte ou le nom précédant le verbe pour savoir qui a accompli l'action.
🔄 Conjugaisons
indicative
present
imperfect
preterite
subjunctive
present
imperfect
✏️ Exercice rapide
Quiz rapide : usó
Question 1 sur 2
Quelle phrase utilise correctement 'usó' ?
💡 Maîtrisez l''Espagnol
Passez au niveau supérieur en espagnol. Lisez plus de 200 histoires espagnoles illustrées et narrées adaptées à votre niveau avec l''application Inklingo !
📚 Plus de ressources
Questions Fréquemment Posées
Pourquoi 'usó' a-t-il un accent ?
L'accent est nécessaire pour indiquer qu'il s'agit de la forme du passé simple (pretérito indefinido). Il le distingue du présent ('uso' = j'utilise) et assure qu'il est prononcé correctement avec l'accent tonique sur la dernière syllabe : oo-SOH.
Peut-on utiliser 'usó' pour quelque chose qui s'est produit de manière répétée dans le passé ?
Non. 'Usó' fait référence à une action unique et achevée (ex. : 'Il a utilisé le téléphone une fois'). Pour les actions répétées ou habituelles dans le passé (ex. : 'Elle utilisait son téléphone tous les jours'), il faut utiliser l'imparfait, 'usaba'.