Comment dire "acclamer" en espagnol
Le mot espagnol pour “acclamer” est “alentar” — B1 niveau. C'est un mot très courant en espagnol quotidien.

Exemples
Mis padres siempre me alientan a seguir mis sueños.
Mes parents m'encouragent toujours à suivre mes rêves.
Miles de personas fueron al estadio para alentar a su equipo.
Des milliers de personnes sont allées au stade pour acclamer leur équipe.
Es importante alentar la curiosidad en los niños.
Il est important de favoriser la curiosité chez les enfants.
Le changement de radical
C'est un verbe à 'bottes'. Le 'e' au milieu se change en 'ie' dans toutes les formes sauf 'nosotros' et 'vosotros'. Pensez-y comme si vous ajoutiez une énergie supplémentaire (le 'i') au mot quand vous le prononcez !
Utilisation de 'a' avec des personnes
Lorsque vous encouragez une personne ou un groupe spécifique, placez toujours le mot 'a' après 'alentar'. Exemple : 'Aliento a mi hermano' (J'encourage mon frère).
L'erreur de 'Alento'
Erreur : “Yo alento a mi amigo.”
Correction : Yo aliento a mi amigo. (N'oubliez pas de changer le 'e' en 'ie' au présent !)
Confusion avec 'Alimentar'
Erreur : “Aliento al perro.”
Correction : Alimento al perro. ('Alentar' concerne la motivation ; 'alimentar' concerne le fait de donner à manger.)
Traductions associées
Apprenez l'espagnol avec Inklingo
Histoires interactives, apprentissage personnalisé et plus.