Comment dire "descendant" en espagnol
Le mot espagnol le plus courant pour “descendant” est “descendiente” — utilisez "descendiente" lorsque vous parlez d'une personne qui est issue d'un ancêtre spécifique, c'est-à-dire un membre de sa lignée familiale..
descendiente
/des-en-DYEN-teh//desenˈdjente/

Exemples
Ella dice que es descendiente de una familia noble.
Elle dit qu'elle est une descendante d'une famille noble.
Los descendientes de los colonos aún viven en esta región.
Les descendants des colons vivent encore dans cette région.
No dejó ningún descendiente directo al morir.
Il n'a laissé aucun descendant direct à sa mort.
Siguieron un camino descendiente hacia el valle.
Ils ont suivi un chemin descendant vers la vallée.
Un mot pour les deux genres
Ce mot reste le même que l'on parle d'un homme ou d'une femme. Il suffit de changer l'article 'el' ou 'la' devant : 'el descendiente' ou 'la descendiente'.
Utilisation de 'de' pour l'origine
Pour indiquer de qui quelqu'un est le descendant, utilisez toujours le mot 'de' immédiatement après 'descendiente'.
Pas de changement de genre
Comme cet adjectif se termine par -e, il décrit des objets masculins et féminins sans changer son orthographe.
Confusion avec 'hijo'
Erreur : “Appeler votre fils 'mi descendiente' dans une conversation informelle.”
Correction : Utilisez 'hijo' pour votre enfant immédiat. Utilisez 'descendiente' pour une histoire familiale plus large ou dans des contextes formels.
Confusion fréquente
Erreur : “Utiliser 'descendiente' pour 'descendant' dans le langage courant.”
Correction : Bien que correct, la plupart des natifs disent 'descendente' pour les objets ou les nombres qui descendent. Utilisez 'descendiente' principalement pour les personnes.
descendiente
/des-en-DYEN-teh//desenˈdjente/

Exemples
Siguieron un camino descendiente hacia el valle.
Ils ont suivi un chemin descendant vers la vallée.
Ella dice que es descendiente de una familia noble.
Elle dit qu'elle est une descendante d'une famille noble.
Los descendientes de los colonos aún viven en esta región.
Les descendants des colons vivent encore dans cette région.
No dejó ningún descendiente directo al morir.
Il n'a laissé aucun descendant direct à sa mort.
Un mot pour les deux genres
Ce mot reste le même que l'on parle d'un homme ou d'une femme. Il suffit de changer l'article 'el' ou 'la' devant : 'el descendiente' ou 'la descendiente'.
Utilisation de 'de' pour l'origine
Pour indiquer de qui quelqu'un est le descendant, utilisez toujours le mot 'de' immédiatement après 'descendiente'.
Pas de changement de genre
Comme cet adjectif se termine par -e, il décrit des objets masculins et féminins sans changer son orthographe.
Confusion avec 'hijo'
Erreur : “Appeler votre fils 'mi descendiente' dans une conversation informelle.”
Correction : Utilisez 'hijo' pour votre enfant immédiat. Utilisez 'descendiente' pour une histoire familiale plus large ou dans des contextes formels.
Confusion fréquente
Erreur : “Utiliser 'descendiente' pour 'descendant' dans le langage courant.”
Correction : Bien que correct, la plupart des natifs disent 'descendente' pour les objets ou les nombres qui descendent. Utilisez 'descendiente' principalement pour les personnes.
nieto
/NYEH-toh//ˈnje.to/

Exemples
Mi abuelo me dio un regalo. Soy su nieto favorito.
Mon grand-père m'a fait un cadeau. Je suis son petit-fils préféré.
Mis padres tienen tres nietos y una nieta.
Mes parents ont trois petits-fils et une petite-fille.
Los nietos de Don Ricardo siempre visitan la casa en verano.
Les petits-enfants de Don Ricardo viennent toujours à la maison l'été.
Accord en genre
En espagnol, les mots de la famille changent souvent en fonction du genre. 'Nieto' est la forme masculine (petit-fils), et 'nieta' est la forme féminine (petite-fille).
Le pluriel 'Nietos'
Lorsque vous utilisez le pluriel 'nietos', cela signifie généralement 'petits-enfants' en général, même si le groupe comprend des filles ('nietas'). C'est une règle similaire au français où le masculin l'emporte au pluriel.
Confondre le genre
Erreur : “Utiliser 'nieto' pour désigner une fille.”
Correction : Utilisez toujours 'nieta' pour une fille et 'nieto' pour un garçon. La terminaison du mot indique le genre, tout comme en français ('-e' pour le féminin).
Ne pas confondre "descendiente" et "nieto"
Traductions associées
Apprenez l'espagnol avec Inklingo
Histoires interactives, apprentissage personnalisé et plus.

