Inklingo

Comment dire "enfin" en espagnol

Le mot espagnol pourenfinest finalmenteA2 niveau. C'est un mot très courant en espagnol quotidien.

French → espagnolA2
AdverbA2
Un randonneur atteignant le sommet d'une haute montagne avec un drapeau, regardant par-dessus les nuages.

Exemples

Finalmente llegué a casa después de un largo viaje.

Je suis finalement rentré à la maison après un long voyage.

Finalmente, después de meses de búsqueda, encontró trabajo.

Ultimement, après des mois de recherche, il a trouvé un emploi.

Finalmente nos decidimos por el restaurante italiano.

En fin de compte, nous avons opté pour le restaurant italien.

Position dans la phrase

Vous pouvez placer 'finalmente' au début, au milieu ou à la fin d'une phrase. Au début, cela sonne plus dramatique : 'Finalmente llegué' (Je suis finalement arrivé) par rapport à 'Llegué finalmente.'

Avec d'autres mots de temps

Fonctionne très bien avec 'por fin' et 'al fin' pour une emphase supplémentaire : 'Finalmente, por fin, terminé' (Finalement, enfin, j'ai terminé).

Utiliser 'final' au lieu de 'finalmente'

Erreur :Dire 'final llegué' au lieu de 'finalmente llegué'

Correction : Utilisez 'finalmente' (avec -mente) pour 'finally'. 'Final' signifie 'fin' ou 'final' comme adjectif.

Confondre avec 'al final'

Erreur :Dire 'finalmente del partido' quand on veut dire 'à la fin du match'

Correction : Utilisez 'al final' pour 'à la fin' (lieu/moment) et 'finalmente' pour 'finalement' (achèvement après une attente).

Traductions associées

Apprenez l'espagnol avec Inklingo

Histoires interactives, apprentissage personnalisé et plus.