Inklingo

Comment dire "incapacité" en espagnol

French → espagnol

imposibilidad

/eem-poh-see-bee-lee-DAHD//imposibiliˈdad/

nomB1general
Utilisez ce terme lorsqu'il s'agit d'une impossibilité absolue, d'un obstacle insurmontable qui empêche la réalisation d'une action.
Une cheville carrée poussée vers un trou rond dans un bloc de bois.

Exemples

La imposibilidad de viajar este año me pone muy triste.

L'impossibilité de voyager cette année me rend très triste.

Existe una imposibilidad física para abrir esa puerta bloqueada.

Il y a une impossibilité physique d'ouvrir cette porte bloquée.

Ante la imposibilidad de pagar la deuda, pidió ayuda al banco.

Devant l'incapacité de payer la dette, il a demandé de l'aide à la banque.

La règle des mots en '-dad'

La plupart des mots espagnols se terminant par '-dad' sont féminins. Cela signifie qu'il faut toujours utiliser 'la' ou 'una' avec ce mot.

Connecter avec des actions

Pour dire ce qui est impossible, utilisez le mot de liaison 'de' suivi d'un verbe à sa forme de base (la forme en 'ar/er/ir'). Par exemple : 'la imposibilidad de comer'.

Utiliser le mauvais genre

Erreur :el imposibilidad

Correction : la imposibilidad

Confondre avec l'adjectif

Erreur :es un imposibilidad

Correction : es imposible

incapacidad

/een-kah-pah-see-dahd//inkapasiˈðad/

nomB1general
Employez ce mot pour décrire un manque de compétence, de pouvoir ou de faculté physique ou mentale pour faire quelque chose.
Un enfant en bas âge essayant sans succès d'atteindre un pot de biscuits sur un comptoir de cuisine élevé.

Exemples

Su incapacidad para guardar secretos es un problema.

Son incapacité à garder des secrets est un problème.

Siento una gran incapacidad para entender este manual.

Je ressens une grande incapacité à comprendre ce manuel.

La incapacidad de los testigos para recordar los hechos retrasó el juicio.

L'incapacité des témoins à se souvenir des faits a retardé le procès.

Utilisation de 'para' avec 'incapacidad'

Quand vous voulez dire 'incapacité DE faire quelque chose', utilisez le mot 'para' suivi de l'action (la forme de base du verbe).

Incapacidad vs. Discapacidad

Erreur :Utiliser 'incapacidad' pour un handicap physique dans toutes les situations.

Correction : Bien que liés, utilisez 'discapacidad' pour les handicaps physiques ou mentaux, et 'incapacidad' davantage pour l'incapacité à accomplir une tâche spécifique ou un congé légal/médical.

Incapacidad vs. Imposibilidad

La confusion la plus fréquente réside entre un manque de capacité personnelle ('incapacidad') et une impossibilité générale ou externe ('imposibilidad'). Pensez si le blocage vient de vous ou de circonstances extérieures.

Apprenez l'espagnol avec Inklingo

Histoires interactives, apprentissage personnalisé et plus.