acércate
“acércate” significa “Avvicinati” in spagnolo (Usato come comando informale rivolto a una persona (tu).).
Avvicinati
Anche: Spostati più vicino, Avvicinati
📝 In Azione
¡Acércate! Quiero contarte un secreto.
A1Avvicinati! Voglio raccontarti un segreto.
No te oigo bien. Acércate un poco más, por favor.
A2Non ti sento bene. Avvicinati un po' di più, per favore.
La guía le dijo al grupo: «Acérquense para ver mejor la pintura».
B1La guida disse al gruppo: "Acérquense (voi formale) per vedere meglio il quadro."
🔄 Coniugazioni
indicative
present
imperfect
preterite
subjunctive
present
imperfect
Traduci in spagnolo
Parole che si traducono come "acércate" in spagnolo:
avvicinati→✏️ Esercizio rapido
Quiz veloce: acércate
Domanda 1 di 2
Se volessi dire a un gruppo di amici (in Spagna) di avvicinarsi, quale comando useresti?
📚 Altre risorse
👥 Famiglia di Parole▼
🎵 Rime▼
📚 Etimologia▼
La parola deriva dalla radice 'cerca', che significa 'vicino', la quale a sua volta deriva dal latino *circa* (intorno, vicino). Il prefisso 'a-' significa 'a' o 'verso', creando letteralmente il significato di 'muoversi verso il vicino'.
Prima attestazione: Medieval Spanish (as *acercar*).
Cognati (Parole correlate)
💡 Padroneggia lo Spagnolo
Porta il tuo spagnolo al livello successivo. Leggi oltre 200 storie spagnole illustrate e narrate adatte al tuo livello con l''app Inklingo!
Domande Frequenti
Perché 'acércate' ha un accento?
L'accento è necessario per garantire che la parola sia pronunciata sulla sillaba corretta (la 'e' in 'cér'). Quando si attaccano i pronomi a un comando, l'accento è spesso richiesto per mantenere lo schema sonoro originale.
'Acércate' è informale o formale?
'Acércate' è informale, usato quando si parla al 'tú' (un amico, un familiare o un bambino). Se devi essere formale, dovresti usare 'acérquese' (comando per 'usted').