cerca
SER-ka
/ˈseɾ.ka/
Come avverbio, cerca significa 'vicino' o 'a poca distanza', descrivendo la posizione di un oggetto rispetto a un altro.
cerca(Avverbio)
vicino
?Descrive la posizione
,a poca distanza
?Descrive la prossimità
nei paraggi
?When used by itself
📝 In Azione
El supermercado está cerca.
A1Il supermercato è qui vicino.
Mi oficina está cerca de mi casa.
A1Il mio ufficio è vicino a casa mia.
No te preocupes, vivimos muy cerca.
A2Non ti preoccupare, abitiamo molto vicini.
Ven más cerca para ver mejor.
B1Avvicinati per vedere meglio.
💡 Punti grammaticali
Cerca vs. Cerca de
Usa 'cerca' da solo per significare 'nei paraggi'. Usa 'cerca de' quando stai dicendo che qualcosa è vicino a un altro oggetto specifico. Esempio: 'El café está cerca' (Il caffè è qui vicino) vs. 'El café está cerca de la oficina' (Il caffè è vicino all'ufficio).
❌ Errori Comuni
Avverbio vs. Aggettivo
Errore: “Mi casa está cercana.”
Correzione: Mi casa está cerca. 'Cerca' descrive *dove* si trova la casa (un avverbio), non *che tipo* di casa è. Usa l'aggettivo 'cercano/a' per descrivere direttamente un nome, come 'un pueblo cercano' (un paese vicino).
⭐ Consigli d''uso
Distanza Fisica, Non Emozione
'Cerca' riguarda quasi sempre la distanza fisica. Per parlare di essere emotivamente vicini a qualcuno, di solito useresti parole come 'unito' o diresti 'somos muy amigos' (siamo molto amici).

Quando usato come sostantivo, cerca si riferisce a una staccionata o a un muro di cinta usato per delimitare confini o proteggere una proprietà.
cerca(Sostantivo)
staccionata
?Una barriera attorno a una proprietà
recinto
?Specifically, an enclosing wall around a property, not the wall of a room
📝 In Azione
El perro saltó la cerca del jardín.
B1Il cane ha saltato la staccionata del giardino.
Necesitamos reparar la cerca de madera.
B1Dobbiamo riparare la staccionata di legno.
Construyeron una cerca alta alrededor de la propiedad.
B2Hanno costruito un recinto alto attorno alla proprietà.
⭐ Consigli d''uso
Cerca vs. Muro vs. Parete
Una 'cerca' è una staccionata o un recinto. Un 'muro' è un muro più grande e solido, spesso di pietra (come la Grande Muraglia, 'La Gran Muralla'). Una 'pared' è il muro interno di una stanza in un edificio.

La terza persona singolare del presente indicativo del verbo cercar (recintare o circondare) è cerca.
cerca(Verbo)
egli/ella/esso recinta
?Costruire una staccionata
,egli/ella/esso circonda
?Contesto militare o strategico
egli/ella/esso chiude
?General term for closing something off
📝 In Azione
El jardinero cerca el huerto para proteger las verduras.
B2Il giardiniere recinta l'orto per proteggere le verdure.
La policía cerca el edificio donde se esconden los sospechosos.
C1La polizia circonda l'edificio dove si nascondono i sospetti.
💡 Punti grammaticali
Attenzione al Cambiamento Ortografico!
Nota come la 'c' si trasforma in 'qu' in alcune forme (come 'yo cerqué' o 'que él cerque'). Questo accade per mantenere il suono duro 'k'. È uno schema regolare per tutti i verbi che terminano in '-car'.
🔄 Coniugazioni
indicative
present
imperfect
preterite
subjunctive
present
imperfect
✏️ Esercizio rapido
Quiz veloce: cerca
Domanda 1 di 1
Quale frase è corretta e usa 'cerca' in due modi diversi (come sostantivo e come avverbio)?
💡 Padroneggia lo Spagnolo
Porta il tuo spagnolo al livello successivo. Leggi oltre 200 storie spagnole illustrate e narrate adatte al tuo livello con l''app Inklingo!
📚 Altre risorse
Domande Frequenti
Qual è la differenza tra 'cerca' e 'cercano'?
'Cerca' è un avverbio che indica *dove* si trova qualcosa (es. 'Vivo cerca' - Vivo qui vicino). 'Cercano' è un aggettivo che descrive un nome, significando che è un *tipo* di cosa (es. 'un pueblo cercano' - un paese vicino). Se puoi chiedere 'dove?', usa 'cerca'.
Quando devo usare 'cerca de' invece di solo 'cerca'?
Usa 'cerca' da solo per dire semplicemente che qualcosa è 'nei paraggi'. Usa 'cerca de' quando vuoi collegarlo a un altro oggetto per dire che è 'vicino *a qualcosa*'. Per esempio: 'La farmacia está cerca' (La farmacia è qui vicino). vs. 'La farmacia está cerca del banco' (La farmacia è vicino alla banca).