Inklingo

Come si dice "vicino" in spagnolo

La parola spagnola più comune pervicinoè cercausalo quando "vicino" indica una prossimità nello spazio in generale, senza specificare un nome. Risponde alla domanda "dove?".

Italian → spagnolo

cerca

SER-kaˈseɾ.ka

avverbioA1generale
Usalo quando "vicino" indica una prossimità nello spazio in generale, senza specificare un nome. Risponde alla domanda "dove?".
Una piccola casa rossa con tetto a falde situata immediatamente accanto alla base di un alto faro bianco.

Esempi

El supermercado está cerca.

Il supermercato è qui vicino.

Mi oficina está cerca de mi casa.

Il mio ufficio è vicino a casa mia.

No te preocupes, vivimos muy cerca.

Non ti preoccupare, abitiamo molto vicini.

Cerca vs. Cerca de

Usa 'cerca' da solo per significare 'nei paraggi'. Usa 'cerca de' quando stai dicendo che qualcosa è vicino a un altro oggetto specifico. Esempio: 'El café está cerca' (Il caffè è qui vicino) vs. 'El café está cerca de la oficina' (Il caffè è vicino all'ufficio).

Avverbio vs. Aggettivo

Errore:Mi casa está cercana.

Correzione: Mi casa está cerca. 'Cerca' descrive *dove* si trova la casa (un avverbio), non *che tipo* di casa è. Usa l'aggettivo 'cercano/a' per descrivere direttamente un nome, come 'un pueblo cercano' (un paese vicino).

cercano

sehr-KAH-nohseɾˈkano

aggettivoA1generale
Utilizza "cercano" (o "cercana", "cercanos", "cercanas") come aggettivo per descrivere qualcosa o qualcuno che è fisicamente prossimo a un sostantivo.
Una piccola casa con tetto rosso situata immediatamente accanto a una grande quercia verde.

Esempi

La farmacia está cercana, solo a dos minutos.

La farmacia è vicina, a soli due minuti di distanza.

Vivimos en pueblos cercanos, pero nunca nos habíamos conocido.

Viviamo in paesi vicini, ma non ci eravamo mai incontrati.

Accordo dell'Aggettivo

Come molti aggettivi spagnoli, 'cercano' deve concordare con la cosa che descrive. Usa 'cercana' per elementi femminili (la casa), 'cercanos' per maschile plurale e 'cercanas' per femminile plurale. Questo è simile all'italiano (es. 'vicino/vicina/vicini/vicine').

próximos

aggettivoA2generale
Impiega "próximos" (o "próxima", "próximo", "próximas") quando vuoi indicare qualcosa o qualcuno che è immediatamente vicino o il successivo in una sequenza o serie.

Esempi

Los cajeros automáticos próximos están fuera de servicio.

Gli sportelli bancomat vicini sono fuori servizio.

contiguo

kon-TEE-gwokonˈti.ɣwo

aggettivoB2formale
Usa "contiguo" (o "contigua", "contiguos", "contiguas") per descrivere qualcosa che è adiacente, immediatamente accanto o confinante con qualcos'altro.
Due piccole case identiche con tetti rossi e muri gialli, una accanto all'altra su un prato verde senza spazio tra loro.

Esempi

Mi oficina está en el despacho contiguo.

Il mio ufficio è nella stanza accanto.

Las dos casas son contiguas y comparten un jardín.

Le due case sono adiacenti e condividono un giardino.

Buscamos un terreno contiguo al nuestro para ampliar la granja.

Stiamo cercando un terreno accanto al nostro per espandere la fattoria.

Corrispondenza con il Sostantivo

Essendo una parola descrittiva, la sua desinenza deve cambiare per corrispondere a ciò di cui si parla. Usa 'contiguo' per cose maschili (el cuarto contiguo) e 'contigua' per cose femminili (la habitación contigua).

Uso con 'a'

Quando vuoi dire che qualcosa è adiacente 'a' qualcos'altro, usa sempre la preposizione 'a'. Ad esempio: 'El garaje es contiguo a la casa'.

Non dimenticare la 'a'

Errore:La cocina es contigua la sala.

Correzione: La cocina es contigua a la sala.

Avverbio vs. Aggettivo: Cerca vs. Cercano

La confusione più comune è tra l'avverbio "cerca" e l'aggettivo "cercano". Ricorda che "cerca" descrive la posizione in generale ("dove?"), mentre "cercano" (e le sue varianti) si accorda in genere e numero con il sostantivo a cui si riferisce, descrivendo la sua prossimità fisica.

Impara lo spagnolo con Inklingo

Storie interattive, apprendimento personalizzato e altro.