Inklingo

Come si dice "imminente" in spagnolo

Italian → spagnolo

cercano

sehr-KAH-nohseɾˈkano

adjectiveB1generale
Si usa "cercano" quando si parla di un evento o di un periodo di tempo che è molto prossimo, quasi alle porte, con un senso di vicinanza temporale.
Una nuvola di pioggia scura e pesante che incombe direttamente su un ombrello giallo aperto, indicando che la pioggia sta per cadere immediatamente.

Esempi

La Navidad está muy cercana, debemos terminar las compras.

Il Natale è molto imminente, dobbiamo finire gli acquisti.

La celebración de su cumpleaños es cercana. ¡Debemos comprar un regalo!

La celebrazione del suo compleanno è imminente/prossima. Dobbiamo comprare un regalo!

En un futuro cercano, podremos viajar sin restricciones.

Nel futuro prossimo, potremo viaggiare senza restrizioni.

inminente

een-mee-NEN-tehinmiˈnente

adjectiveB2formale/generale
Utilizza "inminente" per indicare che qualcosa accadrà tra pochissimo tempo, enfatizzando l'urgenza o l'imminenza di un evento.
Una singola goccia d'acqua di grandi dimensioni che pende da una foglia, sul punto di cadere in una pozzanghera sottostante.

Esempi

El peligro de lluvia es inminente, mejor entramos.

Il pericolo di pioggia è imminente, meglio se entriamo.

El comienzo del partido es inminente.

L'inizio della partita è imminente.

Ante el peligro inminente, la gente abandonó el edificio.

Di fronte a un pericolo imminente, la gente ha abbandonato l'edificio.

Los científicos advierten que una erupción es inminente.

Gli scienziati avvertono che un'eruzione è imminente.

Una forma per tutti

Questa parola è un aggettivo 'neutro'. Rimane esattamente uguale sia che tu stia descrivendo un sostantivo maschile (el peligro inminente) sia un sostantivo femminile (la llegada inminente). In italiano, gli aggettivi concordano in genere e numero con il sostantivo a cui si riferiscono (es. pericolo imminente, minaccia imminente).

Posizione della parola

In spagnolo, questa parola viene quasi sempre dopo il sostantivo che descrive per dargli maggiore enfasi. In italiano, la posizione dell'aggettivo può variare, ma spesso segue il sostantivo per enfasi, proprio come in spagnolo.

La trappola 'E' vs 'I'

Errore:Usare 'eminente' quando si intende 'presto'.

Correzione: Usa 'inminente' per le cose che stanno per accadere. 'Eminente' significa che qualcuno è molto distinto o famoso. In italiano, 'imminente' e 'eminente' hanno significati distinti e non vanno confusi.

próximas

adjectiveA1generale
Si adopta "próximas" (al plurale femminile, concordato con "semanas" o altri sostantivi femminili plurali) per riferirsi a eventi futuri programmati o a periodi di tempo che seguiranno a breve.

Esempi

Las próximas elecciones se celebrarán en otoño.

Le prossime elezioni si terranno in autunno.

Confusione tra "cercano" e "inminente"

Molti studenti confondono "cercano" e "inminente". "Cercano" ha un senso più generale di "vicino", mentre "inminente" sottolinea un'urgenza maggiore, qualcosa che sta per accadere quasi subito.

Impara lo spagnolo con Inklingo

Storie interattive, apprendimento personalizzato e altro.