Come si dice "caloroso" in spagnolo
La parola spagnola più comune per “caloroso” è “caluroso” — si usa "caluroso" per descrivere un'accoglienza, un atteggiamento o un clima che esprime grande entusiasmo, affetto o calore umano.
caluroso
kah-loo-roh-sohkaluˈɾoso

Esempi
Nos dieron una calurosa bienvenida.
Ci hanno dato un caloroso benvenuto.
El público le dio un caluroso aplauso.
Il pubblico gli ha tributato un caloroso applauso.
Recibe un caluroso saludo de mi parte.
Ricevi un caloroso saluto da parte mia.
cálido
Esempi
Nos dieron una bienvenida muy cálida.
Ci hanno dato un benvenuto molto caloroso.
cordial
kor-dee-AHLkoɾˈðjal

Esempi
El recepcionista nos dio una bienvenida muy cordial.
La receptionist ci ha dato un benvenuto molto cordiale.
Es fundamental mantener un ambiente cordial en la oficina.
È essenziale mantenere un'atmosfera amichevole in ufficio.
Le envío un cordial saludo y mi más sincero agradecimiento.
Ti invio un cordiale saluto e i miei più sinceri ringraziamenti.
Una forma per tutti
Questa parola rimane la stessa sia che tu stia descrivendo un uomo o una donna. Ad esempio, 'un hombre cordial' e 'una mujer cordial'. In italiano, 'cordiale' è invariabile al maschile e al femminile singolare, quindi non ci sono differenze: 'un uomo cordiale', 'una donna cordiale'.
Posizione dell'aggettivo
Di solito, 'cordial' viene dopo il sostantivo che stai descrivendo per suonare più naturale, come in 'un saludo cordial'. In italiano, 'cordiale' segue solitamente il sostantivo: 'un saluto cordiale'.
Cordial vs. Amico
Errore: “Usarlo per i migliori amici.”
Correzione: Usa 'cordial' per gentilezza professionale o educata. Per gli amici intimi, usa 'cariñoso' o 'amigable'. In italiano, 'cordiale' è spesso usato in contesti formali o professionali; per gli amici stretti useremmo 'affettuoso', 'caro' o 'amichevole'.
cercano
sehr-KAH-nohseɾˈkano

Esempi
Ella es una persona muy cercana y siempre escucha a sus empleados.
È una persona molto affabile/vicina e ascolta sempre i suoi dipendenti.
Solo compartí mi secreto con mis amigos más cercanos.
Ho condiviso il mio segreto solo con i miei amici più stretti.
Descrivere la Personalità
Quando 'cercano' descrive il carattere di una persona, significa che è affabile, amichevole e facile da avvicinare, simile a dire che è 'vicino alle persone'. In italiano, useremmo spesso 'affabile' o 'alla mano'.
Confusione tra "caluroso", "cálido" e "cordial"
Traduzioni correlate
Impara lo spagnolo con Inklingo
Storie interattive, apprendimento personalizzato e altro.


