Come si dice "recinto" in spagnolo
La parola spagnola più comune per “recinto” è “cerca” — usare "cerca" quando ci si riferisce a una barriera fisica che delimita uno spazio, come un giardino o un cortile, spesso una staccionata o un muro basso..
Italian → spagnolo
cerca
/SER-ka//ˈseɾ.ka/
sustantivoB1neutro
Usare "cerca" quando ci si riferisce a una barriera fisica che delimita uno spazio, come un giardino o un cortile, spesso una staccionata o un muro basso.

Esempi
El perro saltó la cerca del jardín.
Il cane ha saltato la staccionata del giardino.
Necesitamos reparar la cerca de madera.
Dobbiamo riparare la staccionata di legno.
Construyeron una cerca alta alrededor de la propiedad.
Hanno costruito un recinto alto attorno alla proprietà.
cierro
/SYEH-rroh//ˈsje.ro/
sustantivoB2neutro
Usare "cierro" per indicare un'area più ampia e definita, come un terreno o una proprietà, che è stata recintata o delimitata, spesso con un senso di confine di proprietà.

Esempi
El cierro de la finca es de piedra antigua.
Il recinto della tenuta è fatto di pietra antica.
"Cerca" vs "Cierro"
Molti studenti confondono "cerca" e "cierro". "Cerca" si riferisce più spesso alla struttura fisica (la staccionata), mentre "cierro" indica l'area delimitata nel suo complesso, specialmente se è una proprietà. Pensate alla "cerca" come alla recinzione e al "cierro" come all'area che essa racchiude.
Traduzioni correlate
Impara lo spagnolo con Inklingo
Storie interattive, apprendimento personalizzato e altro.

