aceptó
“aceptó” significa “ha accettato” in spagnolo (Lui/Lei/Lei (formale) ha acconsentito o ricevuto).
ha accettato, ha acconsentito a
Anche: si è assunto/a
📝 In Azione
Ella aceptó el premio con una sonrisa.
A1Ha accettato il premio con un sorriso.
Mi jefe aceptó la renuncia de Juan ayer.
A2Il mio capo ha accettato le dimissioni di Juan ieri.
Usted aceptó las condiciones antes de firmar el contrato.
B1Lei ha accettato le condizioni prima di firmare il contratto.
🔄 Coniugazioni
indicative
present
imperfect
preterite
subjunctive
present
imperfect
Traduci in spagnolo
Parole che si traducono come "aceptó" in spagnolo:
ha accettato→✏️ Esercizio rapido
Quiz veloce: aceptó
Domanda 1 di 1
Quale frase usa correttamente 'aceptó' per descrivere un'azione singola e conclusa nel passato?
📚 Altre risorse
👥 Famiglia di Parole▼
📚 Etimologia▼
La parola deriva dal verbo latino *acceptare*, che era una forma intensiva di *accipere*, significando 'ricevere' o 'prendere per sé'.
Prima attestazione: 13th century
Cognati (Parole correlate)
💡 Padroneggia lo Spagnolo
Porta il tuo spagnolo al livello successivo. Leggi oltre 200 storie spagnole illustrate e narrate adatte al tuo livello con l''app Inklingo!
Domande Frequenti
Qual è la differenza tra 'aceptó' e 'aceptaba'?
'Aceptó' è il passato remoto (pretérito) e significa che l'azione è stata completata una volta (es. 'Lei ha accettato l'anello'). 'Aceptaba' è il passato descrittivo (imperfetto) e significa che l'azione era in corso o abituale (es. 'Lei accettava sempre le critiche').
Perché 'aceptó' ha un accento?
L'accento è necessario per spostare l'enfasi sull'ultima sillaba (ah-sep-TOH) e distinguerlo dalla prima persona presente 'acepto' (io accetto), dove l'enfasi è sulla penultima sillaba.