apunte
“apunte” significa “appunto” in spagnolo. Ha 3 significati diversi a seconda del contesto:
appunto
Anche: annotazione, scrittura
📝 In Azione
No entiendo este apunte que escribí ayer.
A2Non capisco questo appunto che ho scritto ieri.
Perdí mis apuntes de la clase de historia.
B1Ho perso i miei appunti della lezione di storia.
Toma un apunte rápido antes de que se te olvide.
B1Prendi un rapido appunto prima di dimenticare.
schizzo
Anche: bozza
📝 In Azione
Hizo un apunte del paisaje en su cuaderno.
B2Ha fatto uno schizzo del paesaggio nel suo taccuino.
Este es solo un apunte inicial de mi novela.
C1Questa è solo una bozza iniziale del mio romanzo.
io/lui/lei/esso potrebbe annotare
Anche: io/lui/lei/esso potrebbe indicare
📝 In Azione
Dile que apunte mi número de teléfono.
B1Digli di annotare il mio numero di telefono.
Es posible que yo apunte la dirección mal.
B1È possibile che io annoti l'indirizzo in modo errato.
Busco a alguien que apunte los goles del partido.
B2Sto cercando qualcuno che annoti i gol della partita.
🔄 Coniugazioni
subjunctive
imperfect
present
indicative
preterite
imperfect
present
Traduci in spagnolo
✏️ Esercizio rapido
Quiz veloce: apunte
Domanda 1 di 3
Quale delle seguenti è la frase più naturale per dire 'Sto prendendo appunti' in spagnolo?
📚 Altre risorse
👥 Famiglia di Parole▼
🎵 Rime▼
📚 Etimologia▼
Derivato dal verbo 'apuntar', che deriva dal latino 'ad' (a) e 'punctum' (punto). Letteralmente significa 'portare a un punto' o annotare qualcosa.
Prima attestazione: 15th century
Cognati (Parole correlate)
💡 Padroneggia lo Spagnolo
Porta il tuo spagnolo al livello successivo. Leggi oltre 200 storie spagnole illustrate e narrate adatte al tuo livello con l''app Inklingo!
Domande Frequenti
Qual è la differenza tra 'apunte' e 'nota'?
'Apunte' è specificamente un appunto fatto per studio o riferimento (come gli appunti di classe). 'Nota' è più generico e può significare una nota musicale, un voto scolastico o un breve messaggio lasciato sul frigorifero.
Perché la gente dice sempre 'apuntes' al plurale?
Perché di solito, quando si prendono appunti, si scrive più di una singola idea. 'Tengo los apuntes' si riferisce all'intero insieme di appunti di una sessione.
Si usa 'apunte' allo stesso modo in Spagna e in America Latina?
Sì, è universalmente compreso, anche se in alcune regioni 'anotación' potrebbe essere usato per registrazioni formali.


