ataques
“ataques” significa “attacchi” in spagnolo. Ha 2 significati diversi a seconda del contesto:
attacchi, crisi
Anche: aggressioni, accessi
📝 In Azione
Los ataques de ansiedad son cada vez más comunes.
B1Gli attacchi d'ansia stanno diventando sempre più comuni.
La ciudad sufrió varios ataques aéreos durante la guerra.
B2La città ha subito diversi attacchi aerei durante la guerra.
Recibimos muchos ataques informáticos esta semana.
B2Abbiamo ricevuto molti attacchi informatici questa settimana.
che tu attacchi
Anche: non attaccare
📝 In Azione
Te pido que no ataques su reputación públicamente.
B2Ti chiedo di non attaccare pubblicamente la sua reputazione.
Si tú ataques primero, tendrás la ventaja.
C1Se attacchi per primo, avrai il vantaggio. (Uso colloquiale che sostituisce l'indicativo)
¡No ataques al equipo contrario, solo defiéndete!
B1Non attaccare la squadra avversaria, difenditi e basta!
🔄 Coniugazioni
indicative
present
imperfect
preterite
subjunctive
present
imperfect
Traduci in spagnolo
✏️ Esercizio rapido
Quiz veloce: ataques
Domanda 1 di 2
¿Cuál es el significado de 'ataques' en la frase: 'El doctor dijo que eran ataques de tos'?
📚 Altre risorse
👥 Famiglia di Parole▼
🎵 Rime▼
📚 Etimologia▼
La parola deriva dal verbo francese *attaquer*, che a sua volta affonda le radici in lingue germaniche e romanze più antiche, significando 'attaccare' o 'assalire'. È entrata nello spagnolo relativamente tardi.
Prima attestazione: 16th century
Cognati (Parole correlate)
💡 Padroneggia lo Spagnolo
Porta il tuo spagnolo al livello successivo. Leggi oltre 200 storie spagnole illustrate e narrate adatte al tuo livello con l''app Inklingo!
Domande Frequenti
¿Es 'ataques' siempre una palabra negativa?
Generalmente sì. Si riferisce solitamente ad assalti fisici o verbali, o eventi medici negativi come gli attacchi di panico. Tuttavia, nello sport (come negli scacchi), può essere usato in modo neutro per descrivere mosse offensive.
¿Cómo distingo si 'ataques' es un sustantivo o un verbo?
Osserva le parole circostanti. Se è preceduto da un articolo (los/unos) o un aggettivo (muchos), è il sostantivo ('los ataques'). Se segue una frase che innesca il congiuntivo come 'espero que' (spero che) o è usato come comando negativo ('No ataques...'), è la forma verbale.

