Inklingo

caramelo

caramella?un pezzo di confetteria dura,dolce?termine usato per indicare una caramella
Anche:pastiglia?cough drop or medicinal sweet

kah-rah-MEH-loh

/ka.ɾaˈme.lo/
neutralMexico, Central AmericaChile
Un singolo pezzo di caramella dura lucida e sferica avvolta in cellofan trasparente, annodato alle estremità.

Nel suo uso più comune, caramelo significa un pezzo di confetteria dura, o caramella.

caramelo(Sostantivo)

mA1

caramella

?

un pezzo di confetteria dura

,

dolce

?

termine usato per indicare una caramella

Anche:

pastiglia

?

cough drop or medicinal sweet

📝 In Azione

Mi abuela siempre tiene caramelos de menta en su bolso.

A1

Mia nonna ha sempre caramelle alla menta nella sua borsa.

No comas tantos caramelos antes de la cena.

A2

Non mangiare così tanti dolci prima di cena.

Este caramelo es para la tos, no es muy dulce.

A2

Questa pastiglia è per la tosse, non è molto dolce.

Connessioni di Parole

Sinonimi

  • golosina (sfizio dolce (generico))
  • dulce (dolce (sostantivo/aggettivo))

Collocazioni Comuni

  • caramelo blandocaramella morbida/toffee
  • caramelo durocaramella dura

💡 Punti grammaticali

Sostantivo Maschile

Anche se molte parole spagnole che terminano in '-a' sono femminili, 'caramelo' termina in '-o' ed è sempre maschile, quindi si usa 'el caramelo' o 'un caramelo'. In italiano, 'caramella' è femminile, quindi fate attenzione a questo genere diverso.

⭐ Consigli d''uso

Pastiglie per la gola

In Spagna, 'caramelo' è usato frequentemente per le pastiglie per la gola o le pastiglie medicinali, specialmente se si aggiunge un sapore come 'mentol' (mentolo). In italiano, useremmo 'pastiglia' o 'caramella balsamica'.

Un denso flusso di salsa al caramello color oro-marrone che gocciola lentamente da un cucchiaio di legno in una ciotola bianca.

Caramelo si riferisce anche specificamente alla sostanza o al sapore noto come caramello.

caramelo(Sostantivo)

mB1

caramello

?

la sostanza o il sapore

Anche:

glassatura al caramello

?

a glaze or sauce

📝 In Azione

El flan tiene una capa de caramelo por encima.

B1

Il flan ha uno strato di caramello sopra.

Necesitas calentar el azúcar hasta que se convierta en caramelo líquido.

B2

Devi scaldare lo zucchero finché non si trasforma in caramello liquido.

Connessioni di Parole

Sinonimi

  • almíbar (sciroppo)

Collocazioni Comuni

  • sabor a caramelosapore di caramello
  • punto de caramelopunto di caramello (termine di cucina)

💡 Punti grammaticali

Usato come Sapore

Quando si descrive il sapore, si usa 'sabor a caramelo' (sapore di caramello), simile all'italiano 'sapore di caramello'. Notate che in spagnolo si usa la preposizione 'a' dopo 'sabor'.

✏️ Esercizio rapido

Quiz veloce: caramelo

Domanda 1 di 1

Quale frase usa 'caramelo' per riferirsi a un ingrediente del dessert, piuttosto che a un singolo pezzo di caramella?

💡 Padroneggia lo Spagnolo

Porta il tuo spagnolo al livello successivo. Leggi oltre 200 storie spagnole illustrate e narrate adatte al tuo livello con l''app Inklingo!

📚 Altre risorse

Famiglia di Parole

Domande Frequenti

Come si dice 'lecca-lecca' in spagnolo?

Sebbene 'caramelo' sia talvolta usato, i termini più comuni e universalmente compresi sono 'piruleta' (Spagna) o 'paleta' (Messico/America Centrale). Questi specificano che la caramella è su un bastoncino, cosa che 'caramelo' da solo non implica.

'Caramelo' è usato solo per le caramelle dure?

No. Sebbene significhi principalmente caramella dura, può riferirsi a toffee morbido ('caramelo blando') o anche a orsetti gommosi in alcune regioni, anche se 'gomitas' è più specifico per le caramelle gommose.