compañeros
“compañeros” significa “compagni di classe” in spagnolo. Ha 2 significati diversi a seconda del contesto:
compagni di classe, colleghi
Anche: coinquilini di lavoro, membri della squadra
📝 In Azione
¿Conoces a mis compañeros de clase? Son muy simpáticos.
A1Conosci i miei compagni di classe? Sono molto simpatici.
Mis compañeros de trabajo y yo vamos a almorzar juntos hoy.
A2Io e i miei colleghi andiamo a pranzo insieme oggi.
Fueron excelentes compañeros durante la misión.
B1Sono stati ottimi compagni di squadra durante la missione.
partner
Anche: compagni, associati
📝 In Azione
Ellos han sido compañeros de vida por más de veinte años.
B1Sono stati partner di vita per più di vent'anni.
Los dos compañeros de viaje se perdieron en la montaña.
B2I due compagni di viaggio si sono persi in montagna.
Vocabulary Collections
Traduci in spagnolo
Parole che si traducono come "compañeros" in spagnolo:
colleghi→✏️ Esercizio rapido
Quiz veloce: compañeros
Domanda 1 di 2
Se stai presentando un gruppo di 5 donne e 2 uomini che lavorano tutti con te, qual è il termine corretto da usare?
📚 Altre risorse
👥 Famiglia di Parole▼
🎵 Rime▼
📚 Etimologia▼
Questa parola deriva dalla combinazione di radici latine. 'Com-' significa 'con' o 'insieme', e la radice di '-pañero' deriva dalla parola latina *panis*, che significa 'pane'. Letteralmente, un *compañero* è qualcuno con cui si condivide il pane. Questo evidenzia il profondo senso di vita condivisa e cameratismo implicito nella parola.
Prima attestazione: 11th century
Cognati (Parole correlate)
💡 Padroneggia lo Spagnolo
Porta il tuo spagnolo al livello successivo. Leggi oltre 200 storie spagnole illustrate e narrate adatte al tuo livello con l''app Inklingo!
Domande Frequenti
Qual è la differenza tra 'compañeros' e 'amigos'?
'Compañeros' significa 'pari' o 'associati'—persone con cui condividi un'attività strutturata (lavoro, scuola, viaggio). 'Amigos' significa 'amici', implicando una relazione personale più stretta e volontaria.
Posso usare 'compañeros' per riferirmi ai miei amici?
Sì, ma di solito solo quando ci si riferisce ad amici d'infanzia stretti o a un gruppo affiatato con cui hai condiviso un'attività specifica (come sport o servizio militare). Per gli amici in generale, 'amigos' è più comune.

