Inklingo

complicada

complicato/a?Difficoltà generale o complessità,difficile?Riferito a un compito o un problema
Anche:intricato/a?Used for detailed design or structure,complesso/a?Having many parts

kom-pli-KAH-dah

/kom.pliˈka.ða/
neutral
Una singola, lunga, corda rosso vivo legata in un nodo massiccio, intricato e impossibile, che simboleggia la difficoltà generale.

Mostra come la difficoltà o l'intricazione possono rendere qualcosa complicada (complicato).

complicada(Aggettivo)

fB1

complicato/a

?

Difficoltà generale o complessità

,

difficile

?

Riferito a un compito o un problema

Anche:

intricato/a

?

Used for detailed design or structure

,

complesso/a

?

Having many parts

📝 In Azione

La decisión que tuvo que tomar fue muy complicada.

B1

La decisione che ha dovuto prendere è stata molto complicata.

Mi hermana es una persona un poco complicada, le gusta todo perfecto.

B2

Mia sorella è una persona un po' complicata, le piace che tutto sia perfetto.

Esta receta de panadería es demasiado complicada para principiantes.

B1

Questa ricetta di cucina è troppo difficile/complicata per i principianti.

Connessioni di Parole

Sinonimi

  • difícil (difficile)
  • compleja (complessa)

Contrari

Collocazioni Comuni

  • vida complicadavita complicata
  • situación complicadasituazione difficile/complicata

💡 Punti grammaticali

Corrispondenza della desinenza

Dato che 'complicada' termina in '-a', viene usato per descrivere nomi femminili, come 'la casa complicada' (la casa complicata). Per i nomi maschili, devi cambiarlo in 'complicado', proprio come in italiano (es. 'il problema complicato').

❌ Errori Comuni

Usare il genere sbagliato

Errore:El problema es complicada.

Correzione: El problema es complicado. (Il problema è maschile, quindi usa la desinenza -o, come in italiano.)

⭐ Consigli d''uso

Descrivere persone

Quando si descrive una persona (specialmente una donna) come 'complicada', spesso si suggerisce che sia esigente, difficile da accontentare o che abbia molte complicazioni emotive.

Una figura semplice e pallida sdraiata in un letto sotto pesanti coperte, che suda visibilmente e appare gravemente malata.

Illustra una condizione di salute che è diventata complicada (peggiorata).

complicada(Aggettivo)

fC1

peggiorata

?

Riferito a una condizione di salute

,

coinvolta/aggrovigliata

?

Riferito a un caso legale o una disputa

Anche:

deteriorata

?

Medical context

📝 In Azione

La herida se ha complicado y ahora requiere cirugía urgente.

C1

La ferita è peggiorata/si è complicata e ora richiede un intervento chirurgico urgente.

La paciente fue trasladada porque su situación era muy complicada.

B2

La paziente è stata trasferita perché la sua situazione era molto grave/peggiorata.

Connessioni di Parole

Sinonimi

  • agravada (aggravata)
  • delicada (delicata/critica)

Contrari

Collocazioni Comuni

  • salud complicadasalute peggiorata
  • cirugía complicadaintervento chirurgico complesso

💡 Punti grammaticali

Come Participio Passato

Quando usato dopo una forma di 'haber' o 'estar', 'complicada' agisce come il participio passato del verbo 'complicar' (complicare), significando che qualcosa è stato reso difficile o peggiorato da un'azione. Questo è simile all'uso italiano di 'complicata' (es. 'La situazione è complicata').

⭐ Consigli d''uso

Uso con 'Estar'

Usa 'estar complicada' (es. 'La situación está complicada') per parlare di uno stato temporaneo o una condizione che è recentemente peggiorata, proprio come in italiano ('La situazione è complicata').

✏️ Esercizio rapido

Quiz veloce: complicada

Domanda 1 di 2

Quale frase usa correttamente 'complicada'?

💡 Padroneggia lo Spagnolo

Porta il tuo spagnolo al livello successivo. Leggi oltre 200 storie spagnole illustrate e narrate adatte al tuo livello con l''app Inklingo!

📚 Altre risorse

Famiglia di Parole

complicado(complicato (aggettivo maschile)) - Aggettivo

Domande Frequenti

Qual è la differenza tra 'complicada' e 'complicado'?

'Complicada' si usa solo quando si descrive una persona o cosa femminile (come 'la tarea' o 'la vida'). 'Complicado' si usa quando si descrive una persona o cosa maschile (come 'el trabajo' o 'el coche'). Significano esattamente la stessa cosa, seguendo la concordanza di genere italiana.

Si può usare 'complicada' come sostantivo?

Sì, ma raramente. Potresti sentire 'Ella es una complicada', che significa 'Lei è una donna difficile', ma è molto più comune e naturale usarlo come aggettivo: 'Ella es una mujer complicada.'