sencilla
sen-SEE-yah
/senˈsiʝa/
Sencilla (semplice): facile da capire.
📝 In Azione
La pregunta era tan sencilla que todos la respondieron.
A1La domanda era così semplice che tutti l'hanno risposta.
Necesitamos una solución sencilla para este problema.
A2Abbiamo bisogno di una soluzione facile per questo problema.
La decoración de la casa es muy sencilla, pero elegante.
B1L'arredamento della casa è molto semplice, ma elegante.
💡 Punti grammaticali
Accordo dell'Aggettivo
Dato che 'sencilla' termina in 'a', deve essere usato con sostantivi femminili singolari (come 'casa' o 'pregunta'). Ricorda che devi usare 'sencillo' per i sostantivi maschili, proprio come in italiano ('semplice' è invariabile, ma in spagnolo l'accordo è obbligatorio).
❌ Errori Comuni
Confusione di Genere
Errore: “El problema fue muy sencilla.”
Correzione: El problema fue muy sencillo. (Poiché 'problema' è maschile, l'aggettivo deve concordare, a differenza dell'italiano dove 'problema' è maschile ma l'aggettivo 'semplice' è invariabile.)
⭐ Consigli d''uso
Oltre 'Facile'
'Sencilla' è spesso usato per descrivere stile o carattere, significando 'senza pretese' o 'naturale', il che è leggermente diverso dal semplice 'fácil' (facile/agevole).

Sencilla (umile): carattere modesto.
sencilla(Aggettivo)
umile
?carattere modesto
,senza pretese
?semplice nello stile o nel modo di fare
modesta
?not showy
📝 In Azione
A pesar de ser famosa, la actriz es muy sencilla con sus fans.
B1Nonostante sia famosa, l'attrice è molto umile/alla mano con i suoi fan.
Prefiere la ropa sencilla a las marcas caras.
B2Preferisce abiti modesti ai marchi costosi.

Sencilla (spiccioli): monete, denaro spicciolo.
sencilla(Sostantivo)
spiccioli
?monete, denaro spicciolo
resto
?coins received from a transaction
📝 In Azione
Disculpe, ¿tiene sencilla para pagar el taxi?
B2Scusi, ha spiccioli per pagare il taxi?
El cajero me dio mucha sencilla.
C1Il cassiere mi ha dato molti spiccioli/monete.
💡 Punti grammaticali
Uso come Sostantivo
Quando usato come sostantivo che significa 'spiccioli', è sempre femminile: 'la sencilla'. Questo uso deriva dall'idea di denaro 'semplice' o 'piccolo', a differenza dell'italiano dove usiamo 'spiccioli' o 'monete'.
⭐ Consigli d''uso
Nota Regionale
Se ti trovi in Spagna, è più comune usare 'cambio' o 'monedas'. 'Sencilla' per il denaro è più comune in Messico e in alcune parti dell'America Centrale.
✏️ Esercizio rapido
Quiz veloce: sencilla
Domanda 1 di 2
Quale parola italiana descrive meglio 'una persona sencilla'?
💡 Padroneggia lo Spagnolo
Porta il tuo spagnolo al livello successivo. Leggi oltre 200 storie spagnole illustrate e narrate adatte al tuo livello con l''app Inklingo!
📚 Altre risorse
Domande Frequenti
Come faccio a sapere se 'sencilla' significa 'semplice' o 'umile'?
Guarda cosa descrive la parola. Se descrive un oggetto (come una ricetta o un compito), significa 'semplice' o 'facile'. Se descrive una persona, il suo stile o la sua vita, significa 'umile' o 'modesto'.
Perché 'sencilla' ha una 'a' alla fine?
'Sencilla' è la forma femminile. Deve concordare con un sostantivo femminile, come 'una vida sencilla' (una vita semplice). Se il sostantivo fosse maschile, useresti 'sencillo', come 'un libro sencillo' (un libro semplice).