cambio
“cambio” significa “cambiamento” in spagnolo. Ha 2 significati diversi a seconda del contesto:
cambiamento, spiccioli, scambio
Anche: mutamento, tasso di cambio
📝 In Azione
Necesito un cambio en mi vida.
A2Ho bisogno di un cambiamento nella mia vita.
Perdón, ¿tiene cambio de un billete de 20 euros?
A1Scusi, ha spiccioli per una banconota da 20 euro?
El tipo de cambio hoy es favorable para el dólar.
B1Il tasso di cambio oggi è favorevole per il dollaro.
Hice el cambio de aceite del coche ayer.
B1Ieri ho fatto il cambio dell'olio della macchina.
io cambio
Anche: io scambio
📝 In Azione
Yo cambio de opinión muy a menudo.
A2Cambio idea molto spesso.
Si no te gusta la camisa, la cambio por otra.
A2Se non ti piace la maglietta, la scambio con un'altra.
Siempre cambio mis zapatos al llegar a casa.
A1Cambio sempre le scarpe quando arrivo a casa.
🔄 Coniugazioni
indicative
present
imperfect
preterite
subjunctive
present
imperfect
Traduci in spagnolo
Parole che si traducono come "cambio" in spagnolo:
cambiamento→ha cambiato→ha modificato→io cambio→io scambio→mutamento→scambio→spiccioli→✏️ Esercizio rapido
Quiz veloce: cambio
Domanda 1 di 1
Quale frase usa 'cambio' per significare 'monete' o 'spiccioli'?
📚 Altre risorse
👥 Famiglia di Parole▼
📚 Etimologia▼
Deriva dal latino tardo 'cambiare', che significava 'scambiare' o 'barattare'. Ha mantenuto questa idea centrale di sostituire una cosa con un'altra durante tutta la sua storia.
Prima attestazione: Around the 10th century
Cognati (Parole correlate)
💡 Padroneggia lo Spagnolo
Porta il tuo spagnolo al livello successivo. Leggi oltre 200 storie spagnole illustrate e narrate adatte al tuo livello con l''app Inklingo!
Domande Frequenti
Qual è la differenza tra 'cambio' e 'cambiar'?
Ottima domanda! 'Cambiar' è il verbo nella sua forma base, che significa 'cambiare'. 'Cambio' può essere due cose: 1) Il sostantivo 'un cambiamento' o 'spiccioli'. 2) La forma verbale per 'io cambio' (es. 'Yo cambio'). Il contesto ti dirà sempre quale dei due è.
Come si dice 'in cambio di qualcosa'?
Si usa la frase 'a cambio de'. Per esempio, 'Te doy mi libro a cambio de tu revista' significa 'Ti do il mio libro in cambio della tua rivista.'

