contrabando
cohn-trah-BAHN-doh
/kontraˈβando/
Quando ci si riferisce all'attività illegale di trasporto di merci, 'contrabando' si traduce con 'contrabbando' (l'atto).
contrabando(Sostantivo)
contrabbando
?l'attività illegale di trasporto di merci
traffico illecito
?when referring specifically to illegal drugs or people
📝 In Azione
El contrabando de cigarrillos es un negocio muy lucrativo.
B1Il contrabbando di sigarette è un affare molto redditizio.
La guardia costera lucha contra el contrabando en alta mar.
B2La guardia costiera lotta contro il contrabbando in alto mare.
💡 Punti grammaticali
Uso del Sostantivo
Come sostantivo, 'contrabando' si riferisce all'azione stessa, non alla persona che la compie (che è un 'contrabandista'). In italiano, 'contrabbando' è maschile, proprio come in spagnolo ('il contrabbando').

Contrabando può anche riferirsi alle merci illegali stesse, traducendosi con 'merce di contrabbando' o 'contrabbando' (la merce).
contrabando(Sostantivo)
merce di contrabbando
?le merci illegali stesse
beni contrabbandati
?the actual items that were transported
📝 In Azione
La aduana confiscó todo el contrabando en la bodega del camión.
B1La dogana ha confiscato tutta la merce di contrabbando nell'area di carico del camion.
Destruyeron el contrabando para evitar que volviera a circular.
B2Hanno distrutto la merce di contrabbando per evitare che tornasse in circolazione.
💡 Punti grammaticali
Sempre Maschile
'Contrabando' è sempre un sostantivo maschile ('el contrabando'), anche se gli oggetti a cui si riferisce (come 'camisetas' o 'joyas') sono femminili. In italiano, 'il contrabbando' è maschile, quindi non c'è confusione di genere come potrebbe esserci con sostantivi spagnoli che terminano in '-a' ma sono maschili.
❌ Errori Comuni
Confusione di Genere (Inesistente in Italiano)
Errore: “La contrabando fue incautada.”
Correzione: El contrabando fue incautado. (In italiano, 'Il contrabbando è stato sequestrato' è sempre maschile, quindi l'errore comune per un italiano sarebbe usare l'articolo femminile 'La' davanti a 'contrabando', che è sbagliato in spagnolo.)
✏️ Esercizio rapido
Quiz veloce: contrabando
Domanda 1 di 1
Quale frase usa correttamente 'contrabando' per riferirsi agli oggetti illegali?
💡 Padroneggia lo Spagnolo
Porta il tuo spagnolo al livello successivo. Leggi oltre 200 storie spagnole illustrate e narrate adatte al tuo livello con l''app Inklingo!
📚 Altre risorse
Domande Frequenti
È 'contrabando' la stessa cosa di 'tráfico'?
Sono correlati! 'Contrabando' si riferisce solitamente al trasporto illegale di merci attraverso i confini per evitare tasse o divieti. 'Tráfico' è più ampio e può significare qualsiasi commercio illegale, spesso usato specificamente per droghe o persone ('tráfico de drogas'). In italiano, 'contrabbando' è più specifico per le merci di frontiera, mentre 'traffico' è usato per droga/persone.
Se voglio dire 'smuggler' (contrabbandiere), quale parola dovrei usare?
La parola per la persona che contrabbanda è 'contrabandista'. Questa parola può essere usata sia per uomini che per donne, ma si cambia l'articolo: 'el contrabandista' (maschile) o 'la contrabandista' (femminile). In italiano, 'contrabbandiere' è maschile e 'contrabbandiera' è femminile.