decirlo
“decirlo” significa “dirlo” in spagnolo (riferito a un fatto o un'affermazione).
dirlo, raccontarlo
Anche: affermarlo
📝 In Azione
Es importante decirlo ahora mismo.
A2È importante dirlo subito.
No quería decirlo, pero es la verdad.
B1Non volevo dirlo, ma è la verità.
Gracias por decirlo tan claramente.
B1Grazie per averlo detto così chiaramente.
Es más fácil decirlo que hacerlo.
B2È più facile dirlo che farlo.
Traduci in spagnolo
✏️ Esercizio rapido
Quiz veloce: decirlo
Domanda 1 di 1
Quale frase significa correttamente 'Devi dirlo'?
📚 Altre risorse
👥 Famiglia di Parole▼
🎵 Rime▼
📚 Etimologia▼
Parola composta formata dal verbo spagnolo 'decir' e dal pronome 'lo'. 'Decir' deriva dal latino 'dīcere' (dire, parlare), e 'lo' deriva dal pronome accusativo latino 'illum' (quello, esso). Questa struttura di attaccare i pronomi alla fine degli infiniti è una caratteristica classica dello spagnolo e di altre lingue romanze.
Prima attestazione: This grammatical construction has been a core part of the Spanish language since its early development from Latin.
Cognati (Parole correlate)
💡 Padroneggia lo Spagnolo
Porta il tuo spagnolo al livello successivo. Leggi oltre 200 storie spagnole illustrate e narrate adatte al tuo livello con l''app Inklingo!
Domande Frequenti
Posso dire 'lo decir' invece di 'decirlo'?
No, non puoi. Quando il verbo è nella sua forma base (l'infinito, come 'decir'), il pronome 'lo' deve essere attaccato alla fine, formando 'decirlo'. L'unico momento in cui 'lo' può precedere è quando c'è un altro verbo coniugato davanti, come 'Lo quiero decir' (Voglio dirlo).
'Decirlo' cambia mai? Tipo 'decirla'?
Sì, cambia! La parte 'lo' si modifica in base al genere e al numero di ciò a cui ci si riferisce. Se 'esso' è un sostantivo femminile come 'la verdad' (la verità), diresti 'decirla'. Se ti riferisci a più cose, useresti 'los' o 'las', ad esempio: 'decirlos' (dirli - maschile) o 'decirlas' (dirle - femminile).
Perché non ci sono coniugazioni per 'decirlo'?
'Decirlo' di per sé è una forma fissa e non viene mai coniugato. È costruito a partire dall'infinito 'decir'. Per usarlo in tempi diversi, si coniuga il verbo che viene *prima* di esso. Per esempio: 'Voy a decirlo' (Ho intenzione di dirlo), 'Quería decirlo' (Volevo dirlo), 'Debes decirlo' (Dovresti dirlo).