Inklingo

dejarme

de-HAR-medeˈxaɾme

dejarme significa lasciarmi in spagnolo. Ha 2 significati diversi a seconda del contesto:

lasciarmi, lasciarmi (fisicamente)

Anche: prestarmi, permettermi di fare a me stesso
VerboA1regular ar
Una figura adulta alta che tiene aperto un cancello di legno dai colori vivaci, permettendo a un bambino piccolo di attraversare verso un giardino soleggiato, a simboleggiare il permesso concesso.
infinitivedejar
gerunddejando
past Participledejado

📝 In Azione

No puedes dejarme entrar sin pagar la entrada.

A1

Non puoi lasciarmi entrare senza pagare il biglietto.

Prometió no dejarme solo en la fiesta.

A2

Ha promesso di non lasciarmi solo alla festa.

¿Podrías dejarme ver el informe antes de enviarlo?

B1

Potresti lasciarmi vedere il rapporto prima di inviarlo?

Connessioni di Parole

Sinonimi

  • permitirme (permettermi)
  • abandonarme (abbandonarmi)

Contrari

  • impedirme (impedirmi)

Collocazioni Comuni

  • dejarme en pazlasciarmi in pace
  • dejarme pasarlasciarmi passare

lasciarmi fare, arrendermi

Anche: trascurarmi, rinunciare
VerboB1pronominal (dejarse) ar
Una persona in piedi su un sentiero, sorridente con sicurezza mentre scavalca una bassa corda di velluto rossa che bloccava la sua strada, a rappresentare l'auto-permesso.
infinitivedejarse
gerunddejándose
past Participledejado

📝 In Azione

No quiero dejarme llevar por la pereza.

B1

Non voglio lasciarmi trasportare dalla pigrizia.

Después de la boda, empecé a dejarme un poco.

B2

Dopo il matrimonio, ho iniziato a lasciarmi andare un po' (trascurare l'aspetto/la salute).

Voy a dejarme de chismes y a concentrarme en mi trabajo.

C1

Smetterò di chiacchierare e mi concentrerò sul mio lavoro.

Connessioni di Parole

Sinonimi

  • rendirme (arrendermi)
  • abandonarme (abbandonarmi)

Contrari

  • esforzarme (sforzarmi)

Collocazioni Comuni

  • dejarse llevarlasciarsi trasportare
  • dejarse de (algo)smettere di (fare qualcosa)

Indicative

Present

yodejo
dejas
él/ella/usteddeja
nosotrosdejamos
vosotrosdejáis
ellos/ellas/ustedesdejan

Imperfect

yodejaba
dejabas
él/ella/usteddejaba
nosotrosdejábamos
vosotrosdejabais
ellos/ellas/ustedesdejaban

Preterite

yodejé
dejaste
él/ella/usteddejó
nosotrosdejamos
vosotrosdejasteis
ellos/ellas/ustedesdejaron

Subjunctive

Present Subjunctive

yodeje
dejes
él/ella/usteddeje
nosotrosdejemos
vosotrosdejéis
ellos/ellas/ustedesdejen

Imperfect Subjunctive

yodejara/dejase
dejaras/dejases
él/ella/usteddejara/dejase
nosotrosdejáramos/dejásemos
vosotrosdejarais/dejaseis
ellos/ellas/ustedesdejaran/dejasen

Traduci in spagnolo

✏️ Esercizio rapido

Quiz veloce: dejarme

Domanda 1 di 1

Quale frase usa 'dejarme' nel senso di 'permettermi di fare a me stesso' (azione riflessiva)?

📚 Altre risorse

👥 Famiglia di Parole
dejar(lasciare, permettere)Verbo
dejada(abbandono, negligenza)Sostantivo
dejadez(pigrizia, sciatteria)Sostantivo
🎵 Rime
amarmellamarme
📚 Etimologia

Dal verbo latino *laxare*, che significa 'allentare' o 'rilassare'. Questa connessione spiega il significato di 'lasciare andare' o 'permettere' in spagnolo.

Prima attestazione: Old Spanish (around 10th century)

Cognati (Parole correlate)

Portuguese: deixarFrench: laisser

💡 Padroneggia lo Spagnolo

Porta il tuo spagnolo al livello successivo. Leggi oltre 200 storie spagnole illustrate e narrate adatte al tuo livello con l''app Inklingo!

Domande Frequenti

Perché 'dejarme' a volte significa 'prestarmi'?

Il verbo 'dejar' copre sia 'lasciare/permettere' che 'prestare'. Quando dici 'dejarme algo', significa 'lasciarmi avere qualcosa temporaneamente', che è lo stesso che prestare. Ad esempio, '¿Me dejas tu libro?' significa 'Mi presti il tuo libro?'

Quando dovrei separare il pronome (es. 'me deja') invece di attaccarlo ('dejarme')?

Separi il pronome quando il verbo è coniugato (es. 'él me deja'). Attacchi il pronome quando il verbo è all'infinito ('dejarme'), al gerundio ('dejándome'), o all'imperativo affermativo ('déjame'). Questo è simile all'italiano: 'Mi lascia' (separato) vs. 'Lasciarmi' (attaccato).