Inklingo

despedida

des-peh-DEE-dahdes.peˈði.ða

despedida significa commiato in spagnolo. Ha 2 significati diversi a seconda del contesto:

commiato

Anche: saluto d'addio
Due figure in piedi all'esterno, una che saluta con la mano l'altra che si allontana, a simboleggiare un commiato.

📝 In Azione

Nuestra despedida fue muy emotiva en el aeropuerto.

B1

Il nostro commiato è stato molto emozionante in aeroporto.

Ella se fue sin una despedida, solo dejó una nota.

A2

Se n'è andata senza un saluto; ha solo lasciato un biglietto.

Le di una rápida despedida antes de que cerraran la puerta.

A2

Gli ho dato un rapido saluto prima che chiudessero la porta.

Connessioni di Parole

Sinonimi

  • adiós (arrivederci)
  • partida (partenza)

Contrari

Collocazioni Comuni

  • dar una despedidadare un saluto/fare un commiato
  • la hora de la despedidal'ora di andare via/di salutarsi

festa di saluto

Anche: saluto d'addio, addio al celibato/nubilato
Spain
Un piccolo gruppo di amici riuniti in una stanza decorata, che tengono regali e sorridono a una persona centrale, a significare una festa di saluto.

📝 In Azione

La oficina organizó una gran despedida para el jefe que se jubilaba.

B1

L'ufficio ha organizzato una grande festa di saluto per il capo che andava in pensione.

Vamos a planear una despedida de soltera inolvidable en Cancún.

B2

Pianificheremo un indimenticabile addio al nubilato a Cancún.

Hicimos una despedida sencilla con pizza y refrescos.

B1

Abbiamo fatto una semplice festa di saluto con pizza e bibite.

Connessioni di Parole

Sinonimi

  • fiesta (festa)
  • agasajo (ricevimento/festa)

Collocazioni Comuni

  • despedida de soltero/aaddio al celibato/nubilato (saluto alla vita da single)
  • fiesta de despedidafesta di saluto

Traduci in spagnolo

Parole che si traducono come "despedida" in spagnolo:

commiatosaluto d'addio

✏️ Esercizio rapido

Quiz veloce: despedida

Domanda 1 di 1

Quale frase usa 'despedida' per significare una celebrazione, non solo l'atto di dire addio?

📚 Altre risorse

👥 Famiglia di Parole
🎵 Rime
📚 Etimologia

Deriva dal verbo 'despedir' (congedare o salutare), che risale al latino 'expetere' (che significa cercare o chiedere). Col tempo, ha sviluppato il senso di chiedere il permesso di andarsene o di lasciare andare qualcuno, e 'despedida' cattura il momento o la celebrazione risultante.

Prima attestazione: Medieval Spanish (as the verb form)

Cognati (Parole correlate)

Portuguese: despedidaCatalan: despedida

💡 Padroneggia lo Spagnolo

Porta il tuo spagnolo al livello successivo. Leggi oltre 200 storie spagnole illustrate e narrate adatte al tuo livello con l''app Inklingo!

Domande Frequenti

È 'despedida' la stessa cosa di 'adiós'?

Non esattamente. 'Adiós' è la parola che dici (come 'arrivederci'). 'Despedida' è il sostantivo che descrive l'intera azione, momento o evento del separarsi. Potresti dire 'Dije adiós durante la despedida' (Ho detto addio durante il commiato).

Come si specifica una festa di addio al celibato o nubilato?

Devi aggiungere 'de soltero' (per un uomo) o 'de soltera' (per una donna) dopo 'despedida'. Ad esempio: 'despedida de soltera' è una festa di addio al nubilato.