dimensión
“dimensión” significa “dimensione” in spagnolo. Ha 3 significati diversi a seconda del contesto:
dimensione, misura
Anche: grandezza
📝 In Azione
Necesitamos las tres dimensiones: altura, anchura y profundidad.
B1Abbiamo bisogno delle tre dimensioni: altezza, larghezza e profondità.
¿Cuáles son las dimensiones exactas de la mesa?
A2Quali sono le misure (dimensioni) esatte del tavolo?
El arquitecto revisó la dimensión del muro antes de construir.
B1L'architetto ha controllato la misura del muro prima di costruire.
portata, magnitudo
Anche: scala
📝 In Azione
Nadie previó la dimensión del impacto económico que tendría.
B2Nessuno ha previsto la portata (magnitudo) dell'impatto economico che avrebbe avuto.
El proyecto creció a una dimensión inesperada.
B2Il progetto è cresciuto fino a una scala inaspettata.
aspetto
Anche: sfaccettatura
📝 In Azione
Es importante considerar la dimensión ética de la inteligencia artificial.
C1È importante considerare l'aspetto etico dell'intelligenza artificiale.
La novela añade una dimensión psicológica al personaje principal.
C1Il romanzo aggiunge una sfaccettatura psicologica al personaggio principale.
Traduci in spagnolo
✏️ Esercizio rapido
Quiz veloce: dimensión
Domanda 1 di 1
Quale frase usa 'dimensión' per significare 'aspetto o sfaccettatura'?
📚 Altre risorse
👥 Famiglia di Parole▼
🎵 Rime▼
📚 Etimologia▼
Deriva direttamente dal latino 'dimensio', che significava letteralmente 'una misurazione' o 'l'atto di misurare'. Ha mantenuto questo significato centrale di dimensione e portata nello spagnolo.
Prima attestazione: 15th century
Cognati (Parole correlate)
💡 Padroneggia lo Spagnolo
Porta il tuo spagnolo al livello successivo. Leggi oltre 200 storie spagnole illustrate e narrate adatte al tuo livello con l''app Inklingo!
Domande Frequenti
Perché 'dimensión' è femminile se finisce in 'n'?
I sostantivi spagnoli che terminano in '-ión' (come 'canción', 'nación', 'opinión') sono quasi sempre femminili. Questo schema è un ottimo scorciatoia per imparare il genere di molti sostantivi astratti! In italiano, la desinenza in '-zione' è anch'essa quasi sempre femminile (es. 'dimensione', 'nazione').


