Inklingo

emoción

eh-moh-SYOHNe.moˈsjon

emoción significa emozione in spagnolo (Un sentimento forte e generale).

emozione

Anche: sentimento, eccitazione, brivido
Mexico
Una semplice illustrazione di una persona in piedi, avvolta da un grande vortice vorticoso di luce ed energia dai colori vivaci, che rappresenta un forte sentimento o emozione interna.

📝 In Azione

Ella sintió una gran emoción al ver a su familia.

A1

Provò una grande emozione nel vedere la sua famiglia.

Controlar las emociones es clave para tomar buenas decisiones.

B1

Controllare le proprie emozioni è fondamentale per prendere buone decisioni.

La película generó una mezcla de emociones: alegría, tristeza y asombro.

B2

Il film ha generato un misto di emozioni: gioia, tristezza e stupore.

Connessioni di Parole

Sinonimi

Contrari

Collocazioni Comuni

  • fuerte emociónforte emozione
  • contener la emocióntrattenere l'emozione
  • una explosión de emociónun'esplosione di emozione

Modi di Dire & Espressioni

  • estar lleno/a de emociónessere pieno/a di eccitazione o sentimento

✏️ Esercizio rapido

Quiz veloce: emoción

Domanda 1 di 2

Quale frase usa correttamente la parola 'emoción'?

📚 Altre risorse

👥 Famiglia di Parole
🎵 Rime
canciónsituaciónacción
📚 Etimologia

Risale al verbo latino *emovere*, che significa 'muovere fuori' o 'agitare'. L'idea è che un'emozione sia qualcosa che muove o agita l'animo, un concetto molto simile a quello che abbiamo in italiano.

Prima attestazione: Appeared in Spanish around the 15th century, derived from the French *émotion*.

Cognati (Parole correlate)

French: émotionItalian: emozione

💡 Padroneggia lo Spagnolo

Porta il tuo spagnolo al livello successivo. Leggi oltre 200 storie spagnole illustrate e narrate adatte al tuo livello con l''app Inklingo!

Domande Frequenti

La parola 'emoción' è usata solo per sentimenti positivi?

No. Sebbene spesso si traduca come 'eccitazione' (un sentimento positivo), *emoción* può riferirsi a qualsiasi sentimento forte: gioia, paura, rabbia o tristezza. Si specificherebbe sempre il tipo di sentimento, come 'una emoción de tristeza' (un'emozione di tristezza).

Qual è la differenza tra 'emoción' e 'sentimiento'?

*Emoción* si riferisce solitamente a una reazione forte, spontanea e immediata (come un improvviso impeto di paura o gioia). *Sentimiento* (sentimento) è di solito uno stato più stabile e duraturo, come l'amore, la gratitudine o il dolore.