estando
“estando” significa “essere” in spagnolo (condizione o circostanza).

📝 In Azione
Estando en casa, aproveché para limpiar.
A2Essendo a casa (o: Mentre ero a casa), ho colto l'occasione per pulire.
No podemos salir, estando la puerta cerrada.
B1Non possiamo uscire, essendo la porta chiusa.
Estando tan cansado, decidió acostarse temprano.
B2Dato che era molto stanco, ha deciso di andare a letto presto.
✏️ Esercizio rapido
Quiz veloce: estando
Domanda 1 di 1
Nella frase 'Estando aquí, ¿por qué no llamas a tu madre?' quale funzione svolge 'Estando aquí'?
📚 Altre risorse
👥 Famiglia di Parole▼
📚 Etimologia▼
Il verbo radice 'estar' deriva dal latino *stāre*, che significa 'stare in piedi' o 'essere stabilito'. Questa origine spiega perché 'estar' è usato per la posizione e gli stati temporanei—cose che attualmente stanno in un certo luogo o condizione. La desinenza '-ando' è la forma standard del gerundio latino usata per tutti i verbi in -AR.
Prima attestazione: Medieval Latin/Early Spanish
Cognati (Parole correlate)
💡 Padroneggia lo Spagnolo
Porta il tuo spagnolo al livello successivo. Leggi oltre 200 storie spagnole illustrate e narrate adatte al tuo livello con l''app Inklingo!
Domande Frequenti
Posso usare 'estando' per formare il tempo continuo del verbo 'estar' stesso (es. 'io sto essendo')?
Sebbene tecnicamente corretto ('estoy estando'), è quasi mai usato nello spagnolo naturale. Se vuoi dire 'Sto essendo felice', di solito useresti semplicemente il presente indicativo: 'Estoy feliz.' La forma continua di 'estar' è generalmente riservata a contesti filosofici o enfasi stilistica.
Qual è la differenza tra 'estando' e 'siendo'?
Entrambi significano 'essendo', ma provengono da verbi diversi. 'Estando' viene da 'estar' (stato temporaneo, posizione, sentimento), e 'siendo' viene da 'ser' (caratteristica permanente, identità, origine). Se stai descrivendo una condizione temporanea, una posizione o un sentimento, usa 'estando'.