estaremos
“estaremos” significa “noi saremo” in spagnolo. Ha 2 significati diversi a seconda del contesto:
noi saremo, staremo per essere
Anche: ci troveremo
📝 In Azione
El próximo mes, estaremos en Madrid de vacaciones.
A1Il mese prossimo, saremo a Madrid in vacanza.
Lleguen temprano. Estaremos esperando afuera del cine.
A2Arrivate presto. Saremo ad aspettarvi fuori dal cinema.
noi saremo (sentimento/condizione), saremo (pronti, stanchi, felici)
Anche: ci troveremo
📝 In Azione
Si no dormimos, mañana estaremos exhaustos.
A2Se non dormiamo, domani saremo esausti.
Cuando terminemos este proyecto, estaremos muy orgullosos.
B1Quando finiremo questo progetto, saremo molto orgogliosi.
🔄 Coniugazioni
indicative
present
imperfect
preterite
subjunctive
present
imperfect
Traduci in spagnolo
Parole che si traducono come "estaremos" in spagnolo:
ci troveremo→✏️ Esercizio rapido
Quiz veloce: estaremos
Domanda 1 di 2
Quale frase usa correttamente 'estaremos' per discutere la posizione?
📚 Altre risorse
👥 Famiglia di Parole▼
📚 Etimologia▼
Il verbo 'estar' deriva direttamente dal verbo latino 'stāre', che significa 'stare in piedi' o 'essere in piedi'. Questa origine spiega perché 'estar' si concentra sullo stato temporaneo, la posizione o la condizione: cose che sono attualmente 'in piedi' in un luogo, a differenza di 'ser', che riguarda l'essenza.
Prima attestazione: Before the 10th century (Old Spanish forms)
Cognati (Parole correlate)
💡 Padroneggia lo Spagnolo
Porta il tuo spagnolo al livello successivo. Leggi oltre 200 storie spagnole illustrate e narrate adatte al tuo livello con l''app Inklingo!
Domande Frequenti
In cosa è diverso 'estaremos' da 'seremos'?
'Estaremos' (da ESTAR) significa 'noi saremo' in termini di posizione, sentimenti, stati temporanei o salute. 'Seremos' (da SER) significa 'noi saremo' in termini di identità permanente, nazionalità, professione o qualità intrinseche.
Posso usare 'estaremos' per parlare di cose che stanno accadendo proprio adesso?
No. 'Estaremos' è strettamente per il futuro. Per parlare di ciò che 'stiamo facendo adesso', hai bisogno del presente indicativo: 'Estamos' (Noi siamo).

