Inklingo

felicitación

feh-lee-see-tah-SYOHNfeliθitaˈθjon

felicitación significa congratulazioni in spagnolo (l'atto di lodare qualcuno per un risultato).

congratulazioni, biglietto d'auguri

Anche: lode, complimento
Spain
Un gruppo di amici felici che applaudono ed esultano per una persona che indossa una medaglia d'oro.

📝 In Azione

He recibido una felicitación de Navidad muy bonita.

A1

Ho ricevuto un bellissimo biglietto d'auguri di Natale.

¡Muchas felicitaciones por tu ascenso!

A2

Congratulazioni per la tua promozione!

La empresa envió una felicitación a todos los empleados.

B1

L'azienda ha inviato un messaggio di lode a tutti i dipendenti.

Connessioni di Parole

Sinonimi

  • enhorabuena (congratulazioni (solitamente per un successo))
  • parabién (congratulazione (formale))

Contrari

  • insulto (insulto)
  • crítica (critica)

Collocazioni Comuni

  • tarjeta de felicitaciónbiglietto d'auguri
  • dar la felicitaciónfare le congratulazioni
  • mensaje de felicitaciónmessaggio di congratulazioni

Modi di Dire & Espressioni

  • quedarse con la felicitación en la bocanon riuscire a dire qualcosa di carino perché il momento è passato o è stato interrotto

✏️ Esercizio rapido

Quiz veloce: felicitación

Domanda 1 di 3

Qual è il modo più naturale per dire 'Congratulazioni!' a un amico?

📚 Altre risorse

👥 Famiglia di Parole
🎵 Rime
canciónemocióncorazón
📚 Etimologia

Dal latino 'felicitatio', che deriva da 'felix', che significa felice o fortunato. In italiano, 'felicità' deriva dalla stessa radice latina.

Prima attestazione: 15th century

Cognati (Parole correlate)

English: felicitationFrench: félicitationItalian: felicitazione

💡 Padroneggia lo Spagnolo

Porta il tuo spagnolo al livello successivo. Leggi oltre 200 storie spagnole illustrate e narrate adatte al tuo livello con l''app Inklingo!

Domande Frequenti

'Felicitación' è la stessa cosa di 'enhorabuena'?

Sono molto simili! 'Enhorabuena' si usa solitamente per un successo o un risultato specifico (come vincere una gara), mentre 'felicitación' è più generale e può anche significare un biglietto d'auguri per le festività. In italiano, 'congratulazioni' è più generico, mentre 'auguri' può essere usato sia per successi che per festività.

Posso usare 'felicitación' per il compleanno di qualcuno?

Sì, puoi inviare una 'felicitación de cumpleaños' (augurio/biglietto di compleanno), ma quando li incontri, è più comune esclamare '¡Felicidades!' o '¡Feliz cumpleaños!'. In italiano, diremmo 'un biglietto d'auguri per il compleanno' o 'un augurio di compleanno', ma esclameremmo 'Auguri!' o 'Buon compleanno!'.

Come si dice 'congratulazioni' in un'email formale?

Puoi usare 'Le envío mis más sinceras felicitaciones' (Le invio le mie più sincere congratulazioni). In italiano, potremmo scrivere 'Le porgo le mie più sincere congratulazioni' o 'Desidero esprimerLe le mie congratulazioni'.