golpearon
gol-peh-AH-ron
/ɡolpeˈaɾon/
Un maglio che colpisce una campana illustra 'golpearon' come un colpo o un battito fisico.
golpearon(Verbo)
hanno colpito / hanno battuto
?contatto fisico con forza
hanno picchiato
?hitting repeatedly or in a competition
📝 In Azione
Ellos golpearon la pelota con mucha fuerza.
A1Hanno colpito la palla con molta forza.
Las olas golpearon el muelle durante la tormenta.
B1Le onde hanno colpito il molo durante la tempesta.
💡 Punti grammaticali
La forma del 'Passato Remoto'
Questa parola è la forma per 'loro' (essi/esse) o 'voi' (voi) di un verbo che termina in -ar. Usala per azioni che sono avvenute una volta e sono completamente concluse.
❌ Errori Comuni
Confusione con il bussare
Errore: “Usare 'golpearon' solo per combattere o picchiare qualcuno.”
Correzione: È anche il modo più comune per dire che qualcuno ha bussato a una porta!
⭐ Consigli d''uso
Identificare il gruppo
Ogni volta che vedi 'aron' alla fine di un verbo al passato come questo, pensa 'Loro l'hanno fatto' o 'Voi l'avete fatto'.

Una mano che bussa a una porta mostra il significato di 'golpearon' come bussare.
📝 In Azione
Golpearon a la puerta pero nadie contestó.
A1Hanno bussato alla porta ma nessuno ha risposto.
⭐ Consigli d''uso
Alla Porta
Mentre 'llamar' significa 'chiamare', è spesso usato per bussare. Tuttavia, 'golpear' descrive specificamente l'azione fisica delle nocche che colpiscono il legno.
🔄 Coniugazioni
subjunctive
imperfect
present
indicative
preterite
imperfect
present
✏️ Esercizio rapido
Quiz veloce: golpearon
Domanda 1 di 1
Qual è la traduzione migliore per 'Ellos golpearon la puerta'?
💡 Padroneggia lo Spagnolo
Porta il tuo spagnolo al livello successivo. Leggi oltre 200 storie spagnole illustrate e narrate adatte al tuo livello con l''app Inklingo!
📚 Altre risorse
Domande Frequenti
'Golpearon' è formale o informale?
È neutro e può essere usato in qualsiasi situazione, dal descrivere una partita sportiva al raccontare di qualcuno che ha bussato a una porta.
Posso usare 'golpearon' per 'hanno battuto' in una partita?
Sì, può significare sconfiggere un avversario, anche se 'vencieron' o 'ganaron' sono più comuni per i punteggi.