Inklingo

golpe

GOHL-pehˈɡolpe

colpo, botta

Anche: battito, pugno
Un'illustrazione vivace di un pugno umano che colpisce un sacco da boxe morbido e rotondo, mostrando il momento dell'impatto.

📝 In Azione

Recibió un fuerte golpe en la cabeza al caer.

A1

Ha ricevuto un forte colpo alla testa cadendo.

Oímos un golpe en la puerta y fuimos a abrir.

A2

Abbiamo sentito un colpo alla porta e siamo andati ad aprire.

La caja se cayó con un gran golpe.

A1

La scatola è caduta con un gran tonfo/botto.

Connessioni di Parole

Sinonimi

  • porrazo (botta forte/caduta)
  • choque (scontro/collisione)

Collocazioni Comuni

  • dar un golpecolpire / dare un colpo
  • golpe de puñoun pugno

shock, colpo di fortuna

Anche: battuta d'arresto, ondata improvvisa
Un'illustrazione da libro di fiabe di una figura seduta, che si copre il viso con le mani, trasmettendo shock emotivo o angoscia.

📝 In Azione

La crisis económica fue un golpe duro para muchas empresas.

B1

La crisi economica è stata un duro colpo/shock per molte aziende.

¡Qué golpe de suerte! Encontré el anillo perdido.

B1

Che colpo di fortuna! Ho trovato l'anello perduto.

Ella se fue de golpe, sin despedirse.

B2

Se n'è andata all'improvviso, senza dire addio.

Connessioni di Parole

Sinonimi

  • impacto (impatto)
  • infortunio (sfortuna)

Collocazioni Comuni

  • de golpeall'improvviso / tutto in una volta
  • golpe de suerteun colpo di fortuna
  • golpe bajoun colpo basso (azione sleale)

Modi di Dire & Espressioni

  • A golpe de vistaA prima vista / solo guardando

colpo di stato, colpo

Anche: presa di potere
SostantivomB2neutral/formal
Un'illustrazione colorata di una corona d'oro che cade da un alto piedistallo di pietra, a simboleggiare un improvviso rovesciamento politico.

📝 In Azione

Históricamente, el país sufrió varios golpes de estado en el siglo XX.

B2

Storicamente, il paese ha subito diversi colpi di stato nel XX secolo.

Se rumoreaba un golpe militar contra el presidente.

B2

Si vociferava un colpo militare contro il presidente.

Connessioni di Parole

Sinonimi

  • revolución (rivoluzione)
  • sublevación (sollevazione)

Collocazioni Comuni

  • golpe de estadocolpo di stato
  • dar un golpe de estadoorchestrare un colpo di stato

Traduci in spagnolo

✏️ Esercizio rapido

Quiz veloce: golpe

Domanda 1 di 3

Quale traduzione di 'golpe' è corretta nella frase: 'Nos dio un golpe de estado la semana pasada.'

📚 Altre risorse

👥 Famiglia di Parole
golpear(colpire / battere)Verbo
golpeador(colpitore / aggressore (persona))Sostantivo
golpazo(un colpo enorme / botto)Sostantivo
🎵 Rime
topegalope
📚 Etimologia

La parola 'golpe' deriva dall'antico spagnolo 'colpe', che a sua volta deriva da una parola del latino volgare, *colpus, che significa 'colpo' o 'battuta'. È correlata ad azioni che comportano un movimento improvviso e forzato. È molto simile all'origine della parola italiana 'colpo'.

Prima attestazione: 13th century

Cognati (Parole correlate)

Italian: colpoFrench: coup

💡 Padroneggia lo Spagnolo

Porta il tuo spagnolo al livello successivo. Leggi oltre 200 storie spagnole illustrate e narrate adatte al tuo livello con l''app Inklingo!

Domande Frequenti

Qual è la differenza tra 'golpe' e 'puñetazo'?

'Golpe' è un termine generale per qualsiasi colpo, battito o botta (da una mano, una porta, una caduta, ecc.). 'Puñetazo' è specifico: significa un pugno dato rigorosamente con il pugno chiuso. In italiano, 'colpo' è generale, mentre 'pugno' è specifico.

Come si dice 'colpire' se 'golpe' è un sostantivo?

Per esprimere il verbo 'colpire', si usa il verbo correlato 'golpear'. Ad esempio, 'Yo golpeo la mesa' significa 'Io colpisco il tavolo'. In italiano, la radice è la stessa: colpo (sostantivo) e colpire (verbo).