Inklingo

choque

collisione?impatto fisico, incidente,incidente?incidente stradale
Anche:impatto?force of hitting

CHOH-keh

/ˈtʃo.ke/
neutral
Una semplice illustrazione che mostra i paraurti anteriori di due piccole auto colorate che si toccano leggermente dopo un impatto minore.

Choque come 'collisione' si riferisce a un impatto fisico tra oggetti.

choque(Sostantivo)

mA1

collisione

?

impatto fisico, incidente

,

incidente

?

incidente stradale

Anche:

impatto

?

force of hitting

📝 In Azione

El choque entre los dos coches fue muy fuerte.

A1

La collisione tra le due auto è stata molto forte.

Llamaron a la policía después del choque.

A2

Hanno chiamato la polizia dopo l'incidente.

El choque frontal dejó a los conductores heridos.

B1

Lo scontro frontale ha lasciato i conducenti feriti.

Connessioni di Parole

Sinonimi

Collocazioni Comuni

  • choque frontalscontro frontale
  • choque en cadenatamponamento a catena

💡 Punti grammaticali

Sostantivo Maschile

Ricorda che 'choque' è sempre una parola maschile, quindi devi usare 'el' o 'un' davanti ad essa, proprio come in italiano ('lo scontro', 'un urto').

❌ Errori Comuni

Confondere 'choque' e 'chocar'

Errore:Usare 'yo choque' quando si intende 'yo choqué' (io ho fatto un incidente).

Correzione: 'Choque' è il sostantivo (l'incidente stesso). Usa il verbo 'chocar' (urtare, scontrarsi) per le azioni.

⭐ Consigli d''uso

Uso con 'tener' o 'sufrir'

Si dice spesso 'tener un choque' (avere un incidente) o 'sufrir un choque' (subire un incidente).

Un'illustrazione in stile libro di fiabe di una persona con gli occhi sbarrati e la mano che si copre la bocca, che mostra intensa sorpresa o angoscia emotiva.

Choque può anche significare 'shock', riferendosi a uno stato emotivo o medico improvviso.

choque(Sostantivo)

mB1

shock

?

stato emotivo o medico

,

scontro

?

conflitto di idee o culture

Anche:

conflitto

?

opposition of groups or ideas

📝 In Azione

Fue un choque cultural muy fuerte cuando llegó a la capital.

B1

È stato un forte shock culturale quando è arrivata nella capitale.

El choque de ideologías provocó la ruptura del partido.

B2

Lo scontro di ideologie ha provocato la rottura del partito.

El paciente entró en choque después de la operación.

C1

Il paziente è entrato in shock dopo l'operazione.

Connessioni di Parole

Sinonimi

Collocazioni Comuni

  • choque culturalshock culturale
  • entrar en choqueentrare in shock
  • choque eléctricoscossa elettrica

💡 Punti grammaticali

Uso Figurato

Quando usato in senso figurato, 'choque' significa ancora un impatto forte, improvviso e negativo, come uno 'scontro' di personalità o uno 'shock' per il sistema, simile all'uso italiano di 'scontro' o 'shock'.

⭐ Consigli d''uso

Contrasto Culturale

Quando si parla di trasferirsi in un nuovo posto, 'choque cultural' è il modo standard per esprimere 'shock culturale'.

✏️ Esercizio rapido

Quiz veloce: choque

Domanda 1 di 1

Quale frase usa correttamente 'choque' per significare un conflitto, non un incidente fisico?

💡 Padroneggia lo Spagnolo

Porta il tuo spagnolo al livello successivo. Leggi oltre 200 storie spagnole illustrate e narrate adatte al tuo livello con l''app Inklingo!

📚 Altre risorse

Famiglia di Parole

Domande Frequenti

Qual è la differenza tra 'choque' e 'accidente'?

'Choque' significa specificamente l'impatto o la collisione stessa (il momento in cui due cose si colpiscono). 'Accidente' è il termine più ampio per l'evento sfortunato generale, che spesso include un 'choque' ma può anche riferirsi a scivoloni, cadute o altri contrattempi senza collisione.

Posso usare 'choque' per una scossa elettrica?

Sì, assolutamente! La frase 'choque eléctrico' è il modo standard per dire 'scossa elettrica' in spagnolo.