accidente
ak-see-DEN-tay
/ak.siˈðen.te/
Il significato più comune di accidente è un contrattempo o uno scontro, spesso riferito a un incidente stradale (accidente de tráfico).
accidente(Sostantivo)
incidente
?contrattempo, scontro, evento sfortunato
scontro
?specifically for vehicles
,contrattempo
?a minor unfortunate event
📝 In Azione
Tuve un pequeño accidente en la cocina y me quemé la mano.
A2Ho avuto un piccolo incidente in cucina e mi sono scottato la mano.
El tráfico está terrible por un accidente en la autopista.
B1Il traffico è terribile a causa di un incidente in autostrada.
Fue un accidente, no lo hizo a propósito.
B1È stato un incidente, non l'ha fatto apposta.
💡 Punti grammaticali
È una parola maschile
Anche se 'accidente' finisce in '-e', è una parola maschile. Si dice sempre 'el accidente' o 'un accidente'. In italiano, 'incidente' è maschile, quindi la concordanza è simile.
❌ Errori Comuni
'Tener' vs. 'Sufrir'
Errore: “Si può dire 'tener un accidente' (avere un incidente), che è molto comune. Ma per eventi più seri, si può sentire 'sufrir un accidente'.”
Correzione: 'Sufrir un accidente' aggiunge un senso di gravità, simile all'italiano 'subire un incidente'. Esempio: 'Sufrió un grave accidente.' (Ha subito un grave incidente.)
⭐ Consigli d''uso
Dire 'Per Caso'
Per esprimere che qualcosa è successo per caso o accidentalmente, la frase che serve è 'por accidente'. Ad esempio, 'Rompí el vaso por accidente' significa 'Ho rotto il bicchiere per caso'.

Accidente può riferirsi formalmente a una coincidenza o a un evento non pianificato, suggerendo un incontro casuale o il destino.
accidente(Sostantivo)
caso
?evento non pianificato, coincidenza
coincidenza
?a remarkable concurrence of events
,colpo di fortuna
?an unlikely chance occurrence
📝 In Azione
Nuestro encuentro no fue planeado, fue un simple accidente del destino.
B2Il nostro incontro non era pianificato, è stato un semplice incidente del destino.
En la filosofía, se distingue entre la esencia y el accidente.
C1In filosofia, si distingue tra essenza e accidente (una proprietà non essenziale).
⭐ Consigli d''uso
Formale e Astratto
Questo significato è quasi sempre usato per parlare di idee, non di eventi fisici. Riguarda se qualcosa è fondamentale (essenza) o se capita semplicemente di essere così (accidente). In italiano, 'accidente' in senso filosofico è un termine tecnico ben noto.

In geografia, accidente (come in accidente geográfico) si riferisce a una distinta forma del terreno o caratteristica, come una montagna o una valle.
accidente(Sostantivo)
evento
?medico, es. ictus
caratteristica
?geographical, e.g., a valley or mountain
📝 In Azione
Mi abuelo sufrió un accidente cerebrovascular el año pasado.
C1Mio nonno ha subito un accidente cerebrovascular (un ictus) l'anno scorso.
El guía nos señaló los principales accidentes geográficos del valle.
B2La guida ci ha indicato le principali caratteristiche geografiche della valle.
⭐ Consigli d''uso
Cercare la Seconda Parola
Questo significato di 'accidente' è quasi sempre accompagnato da un'altra parola che specifica il contesto, come 'cerebrovascular' (relativo al cervello) o 'geográfico' (geografico). In italiano, 'ictus' è il termine standard per l'evento medico.
✏️ Esercizio rapido
Quiz veloce: accidente
Domanda 1 di 1
Quale frase usa 'accidente' per significare 'contrattempo' o 'scontro'?
💡 Padroneggia lo Spagnolo
Porta il tuo spagnolo al livello successivo. Leggi oltre 200 storie spagnole illustrate e narrate adatte al tuo livello con l''app Inklingo!
📚 Altre risorse
Domande Frequenti
Qual è la differenza tra 'accidente' e 'incidente'?
Sono simili, ma 'accidente' di solito implica qualcosa di negativo, spesso con danni o lesioni (come un incidente stradale). Un 'incidente' è un termine più generale per qualsiasi evento o accadimento, che può essere minore o neutro. Ad esempio, un disaccordo al lavoro è un 'incidente', non di solito un 'accidente'.
Come si dice 'Ho avuto un incidente' in spagnolo?
Il modo più comune è 'Tuve un accidente'. Si può anche usare il verbo riflessivo 'Me accidenté', che significa qualcosa come 'Mi sono fatto coinvolgere in un incidente'.