Inklingo

hoparse

oh-PAR-seh/oˈpaɾse/

hoparse significa andarsene in spagnolo (lasciare un posto velocemente o all'improvviso).

andarsene

Anche: svignarsela, fuggire
VerboB2regular arslang
SpainMexico
Un coniglio dei cartoni animati con un piccolo fagotto sulla spalla, che fugge velocemente da una tana, lasciandosi dietro una piccola nuvola di polvere.
gerundhopándose
past Participlehopado
infinitivehoparse

📝 In Azione

¡Hópate de aquí antes de que te vean!

B1

Vattene prima che ti vedano!

En cuanto terminó la fiesta, todos se hoparon.

B2

Appena finita la festa, tutti se ne sono andati.

Me hopo a casa que ya es muy tarde.

B1

Me ne vado a casa, è già molto tardi.

Connessioni di Parole

Sinonimi

  • largarse (andarsene)
  • pirarse (svignarsela / andarsene)
  • marcharse (andarsene)

Contrari

Collocazioni Comuni

  • hoparse pitandoandarsene di corsa
  • ¡Hópate ya!Vattene subito!

🔄 Coniugazioni

subjunctive

imperfect

ellos/ellas/ustedesse hoparan
yome hopara
te hoparas
vosotrosos hoparais
nosotrosnos hopáramos
él/ella/ustedse hopara

present

ellos/ellas/ustedesse hopen
yome hope
te hopes
vosotrosos hopéis
nosotrosnos hopemos
él/ella/ustedse hope

indicative

preterite

ellos/ellas/ustedesse hoparon
yome hopé
te hopaste
vosotrosos hopasteis
nosotrosnos hopamos
él/ella/ustedse hopó

imperfect

ellos/ellas/ustedesse hopaban
yome hopaba
te hopabas
vosotrosos hopabais
nosotrosnos hopábamos
él/ella/ustedse hopaba

present

ellos/ellas/ustedesse hopan
yome hopo
te hopas
vosotrosos hopáis
nosotrosnos hopamos
él/ella/ustedse hopa

Traduci in spagnolo

Parole che si traducono come "hoparse" in spagnolo:

andarsenefuggiresvignarsela

✏️ Esercizio rapido

Quiz veloce: hoparse

Domanda 1 di 3

Come diresti a un amico di 'svignarsela' usando 'hoparse'?

📚 Altre risorse

👥 Famiglia di Parole
hopo(coda folta)Sostantivo
hopar(scuotere o muovere (arcaico))Verbo
🎵 Rime
📚 Etimologia

Deriva dalla parola 'hopo', che si riferisce a una coda folta (come quella di una volpe). L'idea è che un animale scuota la coda mentre corre via velocemente.

Prima attestazione: 17th century (approximate)

💡 Padroneggia lo Spagnolo

Porta il tuo spagnolo al livello successivo. Leggi oltre 200 storie spagnole illustrate e narrate adatte al tuo livello con l''app Inklingo!

Domande Frequenti

'Hoparse' è comune in tutti i paesi di lingua spagnola?

No, è piuttosto regionale e informale. È più probabile sentirlo in Spagna che in molte parti dell'America Latina.

È scortese usare 'hoparse'?

Può esserlo. Dato che è un termine gergale per 'svignarsela' o 'andarsene in fretta', può suonare aggressivo a seconda del tono di voce.

Posso usare 'hopar' senza il 'se'?

Quasi mai. Nello spagnolo moderno, il significato di 'andarsene' richiede il riflessivo 'se' (hoparse).