Inklingo

hubo

OO-bohˈu.βo

hubo significa c'è stato in spagnolo (usato per un singolo elemento).

c'è stato, c'erano

Anche: ha avuto luogo, è accaduto
VerboA2irregular er
Tre palloncini dai colori vivaci (rosso, giallo e blu) che fluttuano in alto contro un semplice cielo azzurro, illustrando il concetto di 'c'erano'.
infinitivehaber
gerundhabiendo
past Participlehabido

📝 In Azione

Hubo un problema con el coche.

A2

C'è stato un problema con la macchina.

Hubo muchas personas en el concierto.

A2

C'erano molte persone al concerto.

El año pasado hubo una gran tormenta.

B1

L'anno scorso c'è stata una grande tempesta.

No hubo tiempo para despedirse.

B1

Non c'è stato tempo per salutare.

Connessioni di Parole

Collocazioni Comuni

  • hubo un accidentec'è stato un incidente
  • hubo una vezc'era una volta
  • hubo un cambioc'è stato un cambiamento
  • no hubo maneranon c'è stato modo

🔄 Coniugazioni

indicative

present

él/ella/ustedha
yohe
has
ellos/ellas/ustedeshan
nosotroshemos
vosotroshabéis

imperfect

él/ella/ustedhabía
yohabía
habías
ellos/ellas/ustedeshabían
nosotroshabíamos
vosotroshabíais

preterite

él/ella/ustedhubo
yohube
hubiste
ellos/ellas/ustedeshubieron
nosotroshubimos
vosotroshubisteis

subjunctive

present

él/ella/ustedhaya
yohaya
hayas
ellos/ellas/ustedeshayan
nosotroshayamos
vosotroshayáis

imperfect

él/ella/ustedhubiera
yohubiera
hubieras
ellos/ellas/ustedeshubieran
nosotroshubiéramos
vosotroshubierais

Traduci in spagnolo

Parole che si traducono come "hubo" in spagnolo:

c'è statoc'eranoè accaduto

✏️ Esercizio rapido

Quiz veloce: hubo

Domanda 1 di 1

Quale frase descrive correttamente un evento specifico accaduto ieri sera?

📚 Altre risorse

👥 Famiglia di Parole
haber(avere (come verbo ausiliare); esserci)Verbo
hay(c'è, ci sono)Verbo
había(c'era, c'erano (passato descrittivo))Verbo
habrá(ci sarà, ci saranno)Verbo
🎵 Rime
📚 Etimologia

Deriva dal verbo latino 'habēre', che significa 'avere' o 'tenere'. `Hubo` è la versione moderna di una specifica forma del passato, 'habuit', che nel tempo è arrivata ad essere usata per parlare dell'esistenza di cose nel passato.

Prima attestazione: Around the 12th century

Cognati (Parole correlate)

Portuguese: houveItalian: ebbe

💡 Padroneggia lo Spagnolo

Porta il tuo spagnolo al livello successivo. Leggi oltre 200 storie spagnole illustrate e narrate adatte al tuo livello con l''app Inklingo!

Domande Frequenti

Quindi non dovrei MAI usare 'hubieron'?

Quasi mai. Tecnicamente, 'hubieron' è la forma per 'essi ebbero' quando 'haber' è usato come verbo ausiliare in un tempo letterario molto antico. Per dire 'c'erano', è considerato scorretto nello spagnolo moderno. È più sicuro usare sempre `hubo`.

Qual è il modo più semplice per ricordare quando usare `hubo` rispetto a `había`?

Pensala come una foto rispetto a un film. `Hubo` è per una foto: un singolo evento completato ('C'è stato uno schianto'). `Había` è per descrivere la scena mentre accadeva ('C'erano nuvole nel cielo e gli uccelli cantavano').