huele
“huele” significa “odora (esso/lui/lei)” in spagnolo. Ha 2 significati diversi a seconda del contesto:
odora (esso/lui/lei)
Anche: sta annusando, ha un profumo
📝 In Azione
¡Qué bien huele este café! Es muy aromático.
A1Questo caffè ha un profumo così buono! È molto aromatico.
¿Por qué el perro huele tanto la basura?
A2Perché il cane sta annusando così tanto la spazzatura?
Ella huele las flores antes de comprarlas.
A2Lei annusa i fiori prima di comprarli.
odora di (guai)
Anche: suggerisce
📝 In Azione
Esa propuesta huele a fraude. No deberíamos confiar.
B1Quella proposta odora di frode. Non dovremmo fidarci.
Cuando miente, siempre huele a excusa barata.
B2Quando mente, odora sempre di scusa a buon mercato.
🔄 Coniugazioni
indicative
present
imperfect
preterite
subjunctive
present
imperfect
Traduci in spagnolo
✏️ Esercizio rapido
Quiz veloce: huele
Domanda 1 di 1
Quale di queste frasi usa correttamente il significato figurato di 'huele'?
📚 Altre risorse
👥 Famiglia di Parole▼
🎵 Rime▼
📚 Etimologia▼
Deriva dal verbo latino *olēre*, che significa 'emettere un odore'. L'aggiunta irregolare della 'h' in spagnolo è avvenuta perché il suono *ue* all'inizio di una parola ha spesso acquisito una 'h' muta nel tempo (simile a *hueso*).
Prima attestazione: Medieval Spanish
Cognati (Parole correlate)
💡 Padroneggia lo Spagnolo
Porta il tuo spagnolo al livello successivo. Leggi oltre 200 storie spagnole illustrate e narrate adatte al tuo livello con l''app Inklingo!
Domande Frequenti
Perché 'oler' cambia in 'huele'?
'Oler' è un verbo irregolare che segue lo schema di cambio di vocale O>UE in molte forme del presente (huelo, hueles, huele, huelen). È uno dei pochi verbi che usa una 'H' iniziale per accomodare il suono 'ue' all'inizio della parola.
'Huele' richiede una preposizione?
Sì, quando si descrive la *fonte* dell'odore, 'huele' deve essere seguito dalla preposizione 'a'. Esempio: 'Huele a pan caliente' (Ode di pane caldo).

