Inklingo

hábito

AH-bee-tohˈa.βi.to

hábito significa abitudine in spagnolo. Ha 2 significati diversi a seconda del contesto:

abitudine

Anche: consuetudine
Un bambino felice in piedi su un piccolo sgabello davanti al lavandino del bagno, tenendo uno spazzolino da denti e lavandosi i denti, illustrando una routine quotidiana.

📝 In Azione

Tengo el hábito de revisar mi teléfono al despertar.

A1

Ho l'abitudine di controllare il telefono appena mi sveglio.

Para perder peso, debes cambiar tus malos hábitos alimenticios.

A2

Per perdere peso, devi cambiare le tue cattive abitudini alimentari.

Crear un hábito de estudio constante es clave para el éxito.

B1

Creare un'abitudine di studio costante è fondamentale per il successo.

Connessioni di Parole

Sinonimi

Collocazioni Comuni

  • adquirir un hábitoacquisire un'abitudine
  • perder el hábitoperdere l'abitudine
  • mal hábitocattiva abitudine

abito religioso

Anche: veste
Una lunga e semplice veste monastica marrone con una cintura di corda e cappuccio, che rappresenta l'abbigliamento religioso tradizionale.

📝 In Azione

El sacerdote se puso su hábito antes de la ceremonia.

B1

Il sacerdote si mise il suo hábito prima della cerimonia.

Tomar el hábito es un compromiso de por vida con la fe.

B2

Prendere l'hábito (entrare nell'ordine) è un impegno per tutta la vita verso la fede.

Connessioni di Parole

Sinonimi

  • vestidura (indumento)
  • túnica (tunica)

Collocazioni Comuni

  • hábito monásticoabito monastico
  • tomar el hábitoprendere i voti/entrare in un ordine religioso

🔀 Commonly Confused With

Traduci in spagnolo

Parole che si traducono come "hábito" in spagnolo:

abito religiosoconsuetudineveste

✏️ Esercizio rapido

Quiz veloce: hábito

Domanda 1 di 1

Quale frase usa 'hábito' nel senso di 'abbigliamento'?

📚 Altre risorse

👥 Famiglia di Parole
habitual(abituale)Aggettivo
habituarse(abituarsi)Verbo
🎵 Rime
sábitoámbito
📚 Etimologia

La parola deriva direttamente dal latino *habitus*, che originariamente significava 'condizione', 'stato dell'essere' o 'vestiario'. Ecco perché lo spagnolo la usa sia per un'azione ripetuta (uno 'stato dell'essere') sia per un indumento religioso (un 'vestiario' specifico).

Prima attestazione: 13th century

Cognati (Parole correlate)

English: habitItalian: abitoPortuguese: hábito

💡 Padroneggia lo Spagnolo

Porta il tuo spagnolo al livello successivo. Leggi oltre 200 storie spagnole illustrate e narrate adatte al tuo livello con l''app Inklingo!

Domande Frequenti

'Hábito' significa 'completo' (come un abito da lavoro)?

No. Sebbene 'hábito' sia correlato alla parola italiana 'abito', nello spagnolo moderno quasi mai significa un completo da lavoro. Per un completo da lavoro, usa 'traje'. 'Hábito' significa solo una routine o un abbigliamento religioso.

Come si dice 'Mi sono abituato' usando una parola della famiglia di 'hábito'?

Useresti il verbo riflessivo 'habituarse': 'Me habitué a la comida picante' (Mi sono abituato al cibo piccante).