igualmente
ee-gwal-MEN-te
/iˈɣwalˈmente/
Quando usato come risposta cortese a un augurio o un saluto, igualmente significa "altrettanto" o "anche a te", ricambiando il sentimento.
igualmente(Avverbio)
altrettanto
?come risposta cortese a un saluto o augurio
,altrettanto
?come risposta cortese
uguale a te
?as a reciprocal wish
📝 In Azione
¡Que tengas un buen fin de semana! — ¡Igualmente!
A2Ti auguro un buon fine settimana! — Altrettanto! / Anche a te!
Fue un placer conocerte. — Igualmente.
A2È stato un piacere conoscerti. — Altrettanto.
Espero que te vaya bien en el examen. — Gracias, ¡igualmente!
B1Spero che l'esame vada bene per te. — Grazie, altrettanto!
💡 Punti grammaticali
Una Risposta Rapida
Pensa a 'igualmente' come una scorciatoia per dire 'Auguro la stessa cosa a te'. Fa risparmiare tempo e suona molto più naturale di una frase più lunga.
❌ Errori Comuni
Confusione con 'Simile'
Errore: “Usare 'similarmente' quando si intende 'altrettanto' in una conversazione.”
Correzione: 'Igualmente' è la risposta colloquiale corretta e standard. 'Similarmente' è troppo formale per semplici repliche.
⭐ Consigli d''uso
Standard di Cortesia
Usa sempre 'igualmente' quando qualcuno ti fa un complimento, un saluto o un augurio (come 'buona fortuna' o 'buona giornata'). È la replica cortese standard.

Igualmente può significare "ugualmente", riferendosi a una quantità o un grado pari.
igualmente(Avverbio)
ugualmente
?in egual misura o quantità
,similmente
?nello stesso modo
altrettanto
?comparison of quantity or quality
📝 In Azione
Ambos hermanos son talentosos; Juan canta bien, e igualmente, María toca el piano.
B2Entrambi i fratelli sono talentuosi; Juan canta bene, e ugualmente, María suona il pianoforte.
La ley debe aplicarse igualmente a todos los ciudadanos.
B1La legge deve essere applicata ugualmente a tutti i cittadini.
Los tres participantes contribuyeron igualmente al éxito del proyecto.
B1I tre partecipanti hanno contribuito ugualmente al successo del progetto.
💡 Punti grammaticali
Il Suffisso '-mente'
Il suffisso '-mente' in spagnolo è l'equivalente del suffisso italiano '-mente' (che deriva dal latino mens, 'mente'). Trasforma l'aggettivo 'igual' (uguale) nell'avverbio descrittivo 'igualmente' (ugualmente/similmente).
⭐ Consigli d''uso
Confronti Formali
Usa questo significato quando devi fare un confronto formale tra due azioni o stati, sottolineando che sono bilanciati o eseguiti allo stesso grado.
✏️ Esercizio rapido
Quiz veloce: igualmente
Domanda 1 di 1
Quale frase usa 'igualmente' per significare 'ugualmente' (Definizione 2)?
💡 Padroneggia lo Spagnolo
Porta il tuo spagnolo al livello successivo. Leggi oltre 200 storie spagnole illustrate e narrate adatte al tuo livello con l''app Inklingo!
📚 Altre risorse
Domande Frequenti
Quando dovrei usare 'igualmente' invece di 'anche a te'?
Quando si risponde a un complimento, un saluto o un augurio (come 'Buona giornata'), 'igualmente' è molto più naturale, conciso ed educato che dire 'anche a te'. 'Anche a te' è di solito riservato per essere d'accordo con l'azione o il sentimento di qualcuno.
Può 'igualmente' essere usato all'inizio di una frase?
Sì, specialmente quando si usa il significato di 'similmente' o 'allo stesso modo'. Per esempio, 'Igualmente, debemos considerar el impacto ambiental' (Similmente, dobbiamo considerare l'impatto ambientale).