igualar
“igualar” significa “eguagliare” in spagnolo (punteggi o record).
eguagliare, livellare
Anche: pareggiare, rendere uguale
📝 In Azione
El equipo logró igualar el marcador en el último minuto.
A2La squadra è riuscita a pareggiare il punteggio all'ultimo minuto.
Necesito igualar las patas de esta silla porque cojea.
B1Devo livellare le gambe di questa sedia perché traballa.
Nadie ha podido igualar su récord de natación.
B2Nessuno è riuscito a eguagliare il suo record di nuoto.
🔄 Coniugazioni
subjunctive
imperfect
present
indicative
preterite
imperfect
present
Traduci in spagnolo
✏️ Esercizio rapido
Quiz veloce: igualar
Domanda 1 di 3
Quale frase significa 'Ha pareggiato il punteggio'?
📚 Altre risorse
👥 Famiglia di Parole▼
📚 Etimologia▼
Dal latino 'aequalis', che significa piano o pari. È la stessa radice che ha dato origine a 'uguale' in italiano.
Prima attestazione: 13th century
Cognati (Parole correlate)
💡 Padroneggia lo Spagnolo
Porta il tuo spagnolo al livello successivo. Leggi oltre 200 storie spagnole illustrate e narrate adatte al tuo livello con l''app Inklingo!
Domande Frequenti
È 'igualar' un verbo regolare?
Sì, segue lo schema standard per tutti i verbi che terminano in -ar.
Posso usare 'igualar' in matematica?
Sì, puoi usarlo quando fai in modo che i due lati di un'equazione si bilancino o diventino uguali.
Qual è la differenza tra 'igualar' e 'nivelar'?
Sono molto simili! 'Nivelar' è più specifico per l'altezza fisica o le superfici orizzontali, mentre 'igualar' è più generale (punteggi, qualità, dimensioni).