implicación
“implicación” significa “coinvolgimento” in spagnolo. Ha 2 significati diversi a seconda del contesto:
coinvolgimento
Anche: impegno, partecipazione
📝 In Azione
Su implicación en el equipo es admirable.
B1Il suo coinvolgimento nella squadra è ammirevole.
La policía investiga su implicación en el caso.
A2La polizia sta indagando sul suo coinvolgimento nel caso.
Buscamos una mayor implicación de los ciudadanos.
B2Cerchiamo un maggiore coinvolgimento da parte dei cittadini.
implicazione
Anche: conseguenza, ripercussione
📝 In Azione
Este descubrimiento tiene implicaciones científicas importantes.
B2Questa scoperta ha importanti implicazioni scientifiche.
Debemos considerar las implicaciones legales.
C1Dobbiamo considerare le implicazioni legali.
No entiendo la implicación de tus palabras.
B2Non capisco l'implicazione delle tue parole.
Traduci in spagnolo
Parole che si traducono come "implicación" in spagnolo:
conseguenza→✏️ Esercizio rapido
Quiz veloce: implicación
Domanda 1 di 3
Quale frase usa 'implicación' per significare 'dedizione' o 'duro lavoro'?
📚 Altre risorse
👥 Famiglia di Parole▼
🎵 Rime▼
📚 Etimologia▼
Dal latino 'implicatio', che descrive l'atto di piegare qualcosa in qualcos'altro o di intrecciare cose insieme.
Prima attestazione: 15th century
Cognati (Parole correlate)
💡 Padroneggia lo Spagnolo
Porta il tuo spagnolo al livello successivo. Leggi oltre 200 storie spagnole illustrate e narrate adatte al tuo livello con l''app Inklingo!
Domande Frequenti
L''implicación' è sempre una cosa negativa?
Assolutamente no! Puoi avere una 'gran implicación' (grande coinvolgimento) in un'associazione di beneficenza o in un hobby. Tuttavia, nei resoconti di cronaca su crimini, spesso si riferisce all'essere collegati a un caso legale. In italiano, 'coinvolgimento' può essere positivo o negativo a seconda del contesto.
Come si dice 'Sono coinvolto' usando questa parola?
Mentre 'implicación' è il sostantivo, di solito useresti l'aggettivo 'implicado'. Ad esempio: 'Estoy implicado en el proyecto'. In italiano, useresti l'aggettivo corrispondente: 'Sono coinvolto nel progetto'.
Qual è la differenza tra 'implicación' e 'consecuencia'?
Sono molto simili! 'Consecuencia' è più diretta (A ha causato B). 'Implicación' spesso suggerisce risultati più complessi, indiretti o futuri che devono essere considerati. In italiano, 'conseguenza' è più diretta, mentre 'implicazione' può suggerire un legame più profondo o una serie di effetti.

