Inklingo

importó

importava?quando qualcosa era significativo o importante per qualcuno
Anche:contava?used in the negative (no le importó) to mean someone didn't mind

eem-por-TOH

/im.poɾˈto/
VerboA2regular ar
neutral
Un bambino piccolo tiene con cura un fiore appassito con grande preoccupazione e attenzione.

Il bambino mostra che il fiore era importante, rappresentando il significato di qualcosa di piccolo.

importó(Verbo)

A2regular ar

importava

?

quando qualcosa era significativo o importante per qualcuno

Anche:

contava

?

used in the negative (no le importó) to mean someone didn't mind

📝 In Azione

A él no le importó el resultado del partido.

A2

Il risultato della partita non gli importava.

Tu opinión me importó mucho en aquel momento.

B1

La tua opinione mi importava molto in quel momento.

Connessioni di Parole

Sinonimi

  • interesó (interessava)

Contrari

Collocazioni Comuni

  • No le importó nadaNon gli importava nulla
  • Me importó un bledoNon mi importava niente (informale)

💡 Punti grammaticali

Uso del Passato Remoto

Questa forma specifica 'importó' si usa quando si parla di un singolo momento specifico nel passato in cui qualcosa era importante o significativo. In italiano, questo corrisponde spesso all'Imperfetto ('importava') o al Passato Remoto ('importò') a seconda del contesto.

La Struttura 'A Me' (Impersonale)

Come il verbo 'piacere' in italiano, questo verbo necessita di una piccola parola come 'me', 'te' o 'le' per indicare A CHI importava (es. 'Le importó' = A lui/lei importava).

❌ Errori Comuni

Non dimenticare l'accento!

Errore:Usare 'importo' invece di 'importó'.

Correzione: Usa 'importó' (con l'accento) per 'importava/importò' nel passato. 'Importo' (senza accento) significa 'io importo' al presente.

⭐ Consigli d''uso

Esprimere Indifferenza

Per dire che a qualcuno non importava nulla nel passato, basta mettere 'no' davanti: 'No le importó'.

Una grande nave cargo che trasporta container colorati attraverso l'oceano.

Una nave che trasporta merci attraverso il mare illustra come gli articoli vengono importati da altri paesi.

importó(Verbo)

B1regular ar

ha importato

?

portare merci in un paese dall'estero

Anche:

è ammontato a

?

when a bill or total reached a certain sum

📝 In Azione

La empresa importó café de Colombia.

B1

L'azienda ha importato caffè dalla Colombia.

La cuenta de la cena importó cincuenta euros.

B2

Il conto della cena è ammontato a cinquanta euro.

Connessioni di Parole

Sinonimi

  • compró (ha comprato)
  • ascendió a (è salito a / è ammontato a)

Contrari

  • exportó (ha esportato)

Collocazioni Comuni

  • importó bienesha importato beni
  • importó la suma deè ammontato alla somma di

💡 Punti grammaticali

Contesto Commerciale

In questo contesto, 'importó' funziona come un verbo d'azione standard al Passato Remoto. Descrive ciò che un paese o un'azienda ha fatto con le merci nel passato.

⭐ Consigli d''uso

Questioni Finanziarie

Quando usato con i prezzi, 'importó' è un modo leggermente più formale per dire 'il totale era' o 'è arrivato a'.

🔄 Coniugazioni

subjunctive

imperfect

ellos/ellas/ustedesimportaran
yoimportara
importaras
vosotrosimportarais
nosotrosimportáramos
él/ella/ustedimportara

present

ellos/ellas/ustedesimporten
yoimporte
importes
vosotrosimportéis
nosotrosimportemos
él/ella/ustedimporte

indicative

preterite

ellos/ellas/ustedesimportaron
yoimporté
importaste
vosotrosimportasteis
nosotrosimportamos
él/ella/ustedimportó

imperfect

ellos/ellas/ustedesimportaban
yoimportaba
importabas
vosotrosimportabais
nosotrosimportábamos
él/ella/ustedimportaba

present

ellos/ellas/ustedesimportan
yoimporto
importas
vosotrosimportáis
nosotrosimportamos
él/ella/ustedimporta

✏️ Esercizio rapido

Quiz veloce: importó

Domanda 1 di 2

Quale frase significa 'Il conto è ammontato a 20 dollari'?

💡 Padroneggia lo Spagnolo

Porta il tuo spagnolo al livello successivo. Leggi oltre 200 storie spagnole illustrate e narrate adatte al tuo livello con l''app Inklingo!

📚 Altre risorse

Domande Frequenti

La parola 'importó' si riferisce sempre al passato?

Sì! L'accento sull'ultima 'o' segnala il tempo del 'pretérito indefinido' (Passato Remoto), che usiamo per azioni concluse nel passato.

Può 'importó' significare 'lui importava'?

Di solito si riferisce a un oggetto o una situazione che era importante (esso importava). Se volessi dire 'lui era importante per me', diresti 'Él me importó'.