jo
“jo” significa “accidenti” in spagnolo (esprimendo fastidio o delusione).
accidenti, uffa
Anche: dannazione, peccato
📝 In Azione
¡Jo! Otra vez he perdido el autobús.
A2Accidenti! Ho perso di nuovo l'autobus.
Jo, qué mala suerte tienes con el tiempo.
B1Uffa, che sfortuna che hai con il tempo.
¡Jo, mamá! No quiero comer verduras.
B1Dannazione, mamma! Non voglio mangiare le verdure.
✏️ Esercizio rapido
Quiz veloce: jo
Domanda 1 di 3
Quale situazione è più adatta per usare 'jo'?
📚 Altre risorse
👥 Famiglia di Parole▼
📚 Etimologia▼
Una versione abbreviata e 'educata' della parola volgare 'joder'. È stata creata per permettere agli parlanti di esprimere la stessa emozione senza usare un linguaggio offensivo.
Prima attestazione: Modern era usage (20th century)
💡 Padroneggia lo Spagnolo
Porta il tuo spagnolo al livello successivo. Leggi oltre 200 storie spagnole illustrate e narrate adatte al tuo livello con l''app Inklingo!
Domande Frequenti
'Jo' è una parolaccia?
No, non è considerata una parolaccia. È un'espressione molto blanda e comune, socialmente accettabile in contesti informali.
La gente in Messico usa 'jo'?
È molto più comune in Spagna. In Messico, è più probabile sentire '¡ay!' o altre espressioni locali per la frustrazione.
Posso usare 'jo' alla fine di una frase?
Di solito, viene posto all'inizio di una frase o usato come esclamazione a sé stante.