lo
“lo” significa “esso/lui” in spagnolo. Ha 3 significati diversi a seconda del contesto:
esso/lui, lui

📝 In Azione
¿Tienes el libro? Sí, lo tengo.
A1Hai il libro? Sì, ce l'ho.
Vi a tu amigo en el parque. Lo saludé.
A2Ho visto il tuo amico al parco. L'ho salutato.
Si quieres el coche, cómpralo.
A2Se vuoi la macchina, comprala.
la cosa/parte..., ciò che

📝 In Azione
Lo bueno es que mañana es viernes.
A2La cosa buona è che domani è venerdì.
No entiendo lo que quieres decir.
B1Non capisco ciò che vuoi dire.
Lo de la fiesta fue increíble.
B1La cosa della festa era incredibile.
quanto

📝 In Azione
No te imaginas lo difícil que es este examen.
B1Non puoi immaginare quanto sia difficile questo esame.
Me sorprende lo bien que hablas español.
B1Sono sorpreso da quanto bene parli spagnolo.
¡Mira lo alto que es ese edificio!
B2Guarda quanto è alto quell'edificio!
🔀 Commonly Confused With
Traduci in spagnolo
✏️ Esercizio rapido
Quiz veloce: lo
Domanda 1 di 3
Quale frase usa correttamente 'lo' per dire 'La cosa importante è ascoltare'?
📚 Altre risorse
👥 Famiglia di Parole▼
📚 Etimologia▼
Deriva dalla parola latina 'illum', che era la forma di 'ille' (che significa 'quello') usata per le cose maschili che ricevevano un'azione. Col tempo, si è abbreviata ed evoluta nello spagnolo 'lo'.
Prima attestazione: Around the 10th century
Cognati (Parole correlate)
💡 Padroneggia lo Spagnolo
Porta il tuo spagnolo al livello successivo. Leggi oltre 200 storie spagnole illustrate e narrate adatte al tuo livello con l''app Inklingo!
Domande Frequenti
Qual è la differenza tra 'lo' e 'le'?
Questa è un'ottima domanda che confonde molti studenti! Usa 'lo' quando la persona o la cosa è il ricevente *diretto* dell'azione (Io vedo *lui* -> Lo veo). Usa 'le' quando la persona è il ricevente *indiretto*, spesso a o per qualcuno (Do il libro *a lui* -> Le doy el libro). Alcune regioni della Spagna usano 'le' anche come oggetto diretto, ma usare 'lo' è standard nella maggior parte del mondo ispanofono.
'Lo' può significare 'cosa'?
Sì, ma quasi sempre come parte della frase 'lo que'. Da solo, 'lo' non significa 'cosa'. La frase 'lo que' significa 'ciò che' o 'la cosa che', che è come spesso traduciamo 'what' in una frase dichiarativa (es. 'Questo è ciò che ho detto' -> 'Eso es lo que dije'). Per le domande, si usa 'qué'.
Perché vedo a volte 'se lo' insieme?
Quando hai due pronomi insieme e entrambi inizierebbero con 'l' (come 'le lo'), lo spagnolo cambia il primo in 'se' per farlo suonare meglio. Per esempio, invece di 'Le lo di' (Glielo diedi), dici 'Se lo di'. Il 'se' qui significa semplicemente 'a lui/lei/loro'.


